Jeremías 51:10 - Biblia Castilian 2003 Yahveh mostró nuestros derechos: venid y contemos en Sión la obra de Yahveh, nuestro Dios. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Jehová sacó a luz nuestras justicias; venid, y contemos en Sion la obra de Jehová nuestro Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor nos ha hecho justicia. Vengan, anunciemos en Jerusalén todo lo que hizo el Señor nuestro Dios. Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé ha hecho brillar nuestros derechos. Vengan y contemos en Sión las obras de Yavé, nuestro Dios. La Biblia Textual 3a Edicion YHVH acercó nuestra victoria: ¡Venid, anunciemos en Sión las proezas de YHVH nuestro Dios! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh mostró nuestros derechos: venid y contemos en Sión la obra de Yahveh, nuestro Dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Jehová sacó a luz nuestras justicias; venid, y contemos en Sión la obra de Jehová nuestro Dios. |
Él pondrá en plena luz tu causa justa y en claror de mediod a, tus derechos: Dálet
Ten, Se or, piedad de m, Jet observa mi pesar ante los que me aborrecen, elévame de las entradas de la muerte.
Ellos alzan su voz, exultan por la gloria de Yahveh, desde occidente lo aclaman;
Hablad al corazón de Jerusalén y proclamadle que se ha cumplido su servicio, que se ha pagado su deuda, que ha recibido de la mano de Yahveh el doble del castigo por todos sus pecados.
Por ella volverán los salvados por Yahveh. Vendrán a Sión con júbilo, habrá eterna alegr a sobre sus cabezas. Alegr a y gozo serán su compa a, pesadumbre y gemido se alejarán.
Escuchad a los fugitivos y evadidos del pa s de Babel, que anuncian en Sión la venganza de Yahveh, nuestro Dios, la venganza de su templo.
Por eso, o d el proyecto que Yahveh proyecta sobre Babilonia, y los planes que planea sobre el pa s de los caldeos: juro que los arrastrarán como a las cr as del reba o; juro que el pastizal se horrorizará por ellos.