Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 49:33 - Biblia Castilian 2003

Jazor será guarida de chacales, una desolación sempiterna: no habitará all hombre alguno, no residirá en ella ningún ser humano'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Hazor será morada de chacales, soledad para siempre; ninguno morará allí, ni la habitará hijo de hombre.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Hazor será habitada por chacales y quedará desolada para siempre. Nadie vivirá allí; nadie la habitará».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jasor será, en adelante, una guarida de chacales, un eterno desierto. Allí nadie vivirá, ni ningún ser humano se radicará.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Hazor será cubil de chacales, Una desolación perpetua; Nadie habitará más allí, Ni morará hombre alguno.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Jazor será guarida de chacales, una desolación sempiterna: no habitará allí hombre alguno, no residirá en ella ningún ser humano'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Hazor será guarida de dragones, desolación para siempre: ningún hombre morará allí, ni la habitará hijo de hombre.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 49:33
13 Referans Kwoze  

La convertiré en dominio del erizo y en charcas de agua, la barreré con la barredera del exterminio - oráculo de Yahveh Sebaot -.


¡Escuchad! ¡Una noticia! ¡Mirad! ¡Ya llega un estruendo enorme del pa s del norte, para hacer de las ciudades de Judá un desierto, una guarida de chacales!


Babel será una escombrera, una guarida de chacales; espanto y rechifla, sin un habitante.


¿Quién es tan sabio que entienda esto? ¿A quién habló la boca de Yahveh, que pueda explicarlo? ¿Por qué el pa s se ha perdido, está abrasado como el desierto, sin que nadie pase?


Por eso, juro por mi vida - oráculo de Yahveh Sebaot, Dios de Israel -: Moab será como Sodoma, los hijos de Amón como Gomorra: campo de ortigas, mina de sal, desolación eterna. El resto de mi pueblo los saqueará, el residuo de mi nación los heredará.


y odié a Esaú: hice de sus montes un desierto y di su heredad a los chacales de la estepa.


Gritó con voz potente, diciendo: '¡Cayó, cayó Babilonia, la grande! Se ha convertido en morada de demonios, en guarida de toda clase de esp ritus inmundos, en guarida de toda suerte de aves impuras y aborrecibles.