Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 42:3 - Biblia Castilian 2003

para que Yahveh, tu Dios, nos indique el camino por donde hemos de ir y lo que debemos hacer'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

para que Jehová tu Dios nos enseñe el camino por donde vayamos, y lo que hemos de hacer.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ora que el Señor tu Dios nos muestre qué hacer y adónde ir.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Atiende, por favor, nuestra solicitud! Ruega a Yavé, tu Dios, por este grupito -pues de tantos que éramos, hemos quedado reducidos a unos pocos, como tú mismo lo puedes comprobar-, para que Yavé, tu Dios, nos indique el camino que debemos seguir o lo que tenemos que hacer.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

para que YHVH tu Dios nos enseñe el camino por donde debemos andar, y lo que hemos de hacer.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

para que Yahveh, tu Dios, nos indique el camino por donde hemos de ir y lo que debemos hacer'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

para que Jehová tu Dios nos enseñe el camino por donde debemos ir, y lo que hemos de hacer.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 42:3
13 Referans Kwoze  

escúchalos desde el cielo y perdona el pecado de tus siervos y de tu pueblo Israel, muéstrales el camino recto por donde deben ir, y env a la lluvia sobre esta tierra tuya, la que diste a tu pueblo por heredad.


Y all, a la orilla del r o Ahavá, pregoné un ayuno para humillarnos ante nuestro Dios, con el fin de impetrar de él un feliz viaje para nosotros, para nuestros hijos y toda nuestra hacienda.


lnstrúyeme, Se or, en tus caminos, ponme en la senda recta, pues tengo perseguidores.


Ensé ame tus sendas, que ande yo en tu verdad, concentra mi atención en la reverencia de tu nombre.


En todos tus caminos reconócele y él enderezará tus senderos.


vendrán pueblos numerosos y dirán: 'Venid, subamos a la monta a de Yahveh, al templo del Dios de Jacob, para que nos ense e sus caminos y sigamos sus senderos'. Porque de Sión saldrá la ley, y de Jerusalén la palabra de Yahveh.


As dice Yahveh: Paraos en los caminos y mirad, preguntad por los senderos antiguos, cuál es el buen camino y seguidlo, as hallaréis reposo para vuestras almas. Pero ellos respondieron: 'No queremos seguirlo'.


naciones numerosas llegarán y dirán: 'Venid, subamos al monte de Yahveh, al templo del Dios de Jacob, para que él nos ense e sus caminos y sigamos sus senderos'. Porque de Sión saldrá la ley, y de Jerusalén la palabra de Yahveh.


¿Qué mortal ha o do alguna vez, como nosotros, la voz de Dios vivo hablando de en medio del fuego, y ha quedado con vida?


¡Ojalá que su corazón estuviera siempre dispuesto a temerme y a guardar todos mis mandamientos, a fin de que fuesen eternamente felices, ellos y sus hijos!