Jeremías 42:16 - Biblia Castilian 2003 entonces, la espada que teméis, os alcanzará all, en Egipto; y el hambre que os perturba, os llegará all, en Egipto, y all moriréis. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 sucederá que la espada que teméis, os alcanzará allí en la tierra de Egipto, y el hambre de que tenéis temor, allá en Egipto os perseguirá; y allí moriréis. Biblia Nueva Traducción Viviente la misma guerra y el mismo hambre que temen los alcanzarán, y allí morirán. Biblia Católica (Latinoamericana) la espada, que les da miedo, los alcanzará también por allá, y el hambre, que les preocupa, les irá pisando los talones; y allí, en Egipto, ustedes morirán. La Biblia Textual 3a Edicion sucederá que la espada que teméis, allí os alcanzará, en la tierra de Egipto, y el hambre de que tenéis temor, os perseguirá duramente en Egipto, y allí moriréis. Biblia Serafín de Ausejo 1975 entonces, la espada que teméis, os alcanzará allí, en Egipto; y el hambre que os perturba, os llegará allí, en Egipto, y allí moriréis. Biblia Reina Valera Gómez (2023) entonces sucederá que la espada que teméis, os alcanzará allí en la tierra de Egipto, y el hambre de que tenéis temor, os seguirá allí en Egipto; y allí moriréis. |
Pero la nación y el reino que no se someta a él, a Nabucodonosor, rey de Babilonia, y no ponga su cuello bajo el yugo del rey de Babilonia, a esa nación la castigaré por medio de la espada, del hambre y de la peste - oráculo de Yahveh -, hasta que yo la aniquile por su mano.
huyendo de los caldeos; pues los tem an, dado que Ismael, hijo de Netan as, hab a matado a Godol as, hijo de Ajicán, a quien el rey de Babilonia hab a puesto al frente del pa s.
Pero si dec s: No nos quedaremos en este pa s, desobedeciendo as la voz de Yahveh, vuestro Dios
Mirad: voy a velar por ellos para desgracia y no para felicidad, pues todos los hombres de Judá que están en el pa s de Egipto serán consumidos por la espada y por el hambre hasta su aniquilamiento.
Teméis la espada, y la espada traeré contra vosotros - oráculo del Se or Yahveh.
Pero mis palabras y mis preceptos, que encomendé a mis siervos los profetas, ¿no llegaron, acaso, a vuestros padres? Por eso se convirtieron y dijeron: 'Yahveh Sebaot obró con nosotros según nuestra conducta y nuestras acciones, como hab a determinado hacer'.
Si lo dejamos continuar as, todos creerán en él, vendrán los romanos y acabarán con nuestro lugar santo y con nuestro pueblo'.
Pero si no escuchas la voz de Yahveh, tu Dios, y no pones cuidado en practicar todos estos mandamientos y preceptos que yo te prescribo hoy, vendrán sobre ti y te alcanzarán todas estas maldiciones.
Yahveh te herirá de consunción, de fiebre, de inflamación, de gangrena, de sequ a, de mildiu y de tizón, que te perseguirán hasta exterminarte.
Vendrán sobre ti todas estas maldiciones, te perseguirán y te alcanzarán hasta que desaparezcas, por no haber escuchado la voz de Yahveh, tu Dios, al no guardar los mandamientos y preceptos que te ordenó.