Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 20:13 - Biblia Castilian 2003

Cantad a Yahveh, alabad a Yahveh, porque libró la vida del pobre de la mano de los malvados.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Cantad a Jehová, load a Jehová; porque ha librado el alma del pobre de mano de los malignos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Canten al Señor! ¡Alaben al Señor! Pues al pobre y al necesitado los ha rescatado de sus opresores.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Canten y alaben a Yavé, que salvó al desamparado de las manos de los malvados!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Cantad a YHVH, alabad a YHVH, Que libró el alma del pobre De mano del malvado.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cantad a Yahveh, alabad a Yahveh, porque libró la vida del pobre de la mano de los malvados.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Cantad a Jehová, load a Jehová: porque ha librado el alma del pobre de mano de los malignos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 20:13
9 Referans Kwoze  

Poned en él los ojos, estad radiantes He y no tengáis los rostros abatidos.


Los humildes, al verlo, gozarán: los que buscáis a Dios, arriba los corazones,


Él dará a los humildes sus derechos, socorrerá a los hijos de los pobres, reprimirá al opresor.


pues has sido refugio para el pobre, refugio para el indigente en su angustia, reparo contra el aguacero, sombra contra el calor. Porque el soplo de los poderosos es como aguacero contra un muro.


Te libraré de la mano de los malvados, y te rescataré de la garra de los tiranos'.


Porque as dice Yahveh: 'Gritad de alegr a por Jacob, exultad por la primera de las naciones, proclamad, cantad y decid: 'Salvó Yahveh a su pueblo, al resto de Israel'.