Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 17:17 - Biblia Castilian 2003

No seas terror para m, tú, mi refugio, en d a de desgracia.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No me seas tú por espanto, pues mi refugio eres tú en el día malo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Señor, ¡no me aterrorices! Solo tú eres mi esperanza en el día de la calamidad.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No me hagas caer en el susto, tú, que eres mi refugio en el tiempo malo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No me seas causa de terror, Tú eres mi refugio en el día del mal.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No seas terror para mí, tú, mi refugio, en día de desgracia.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No me seas tú por espanto, pues tú eres mi esperanza en el día malo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 17:17
11 Referans Kwoze  

Pues el terror de Dios me invadir a, y a su majestad no podr a resistir.


Del director. Salmo. De David.


Van vagando por comida y, al no saciarse, rondan en la noche.


Yahveh, mi fuerza y mi fortaleza, mi refugio en el d a de angustia, a ti vendrán naciones de los confines de la tierra y dirán: Sólo mentira heredaron nuestros padres, vanidad que de nada sirve.


¡Yahveh, esperanza de Israel! Todos los que te abandonan serán confundidos, los que de ti se apartan serán inscritos en el polvo, porque abandonaron a Yahveh, fuente de aguas vivas.


Bendito el hombre que conf a en Yahveh, y es Yahveh su confianza.


Yahveh es bueno, Tet es ciudadela en el d a de peligro. Yod Conoce a quienes se refugian en Él cuando descarga la inundación.


Empu ad, pues, las armas de Dios, para que podáis resistir en el d a adverso y os mantengáis firmes tras vencerlo todo.