Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 16:18 - Biblia Castilian 2003

Por eso quiero pagar su iniquidad y su pecado con el doble, porque han profanado mi pa s con los cadáveres de sus dolos y han llenado mi heredad con sus abominaciones.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero primero pagaré al doble su iniquidad y su pecado; porque contaminaron mi tierra con los cadáveres de sus ídolos, y de sus abominaciones llenaron mi heredad.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Duplicaré su castigo por todos sus pecados, porque han contaminado mi tierra con las imágenes sin vida de sus detestables dioses y han llenado mi territorio con sus hechos malignos».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Les haré pagar el doble por su crimen y sus pecados, ya que profanaron mi tierra con los cadáveres de sus ídolos y llenaron mi propiedad con sus abominaciones.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero primero Yo pagaré al doble su iniquidad y su pecado, porque contaminaron mi tierra con la carroña de sus ídolos detestables. En verdad han llenado mi heredad con sus cosas abominables.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por eso quiero pagar su iniquidad y su pecado con el doble, porque han profanado mi país con los cadáveres de sus ídolos y han llenado mi heredad con sus abominaciones.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y primero pagaré al doble su iniquidad y su pecado; porque han contaminado mi tierra, han llenado mi heredad con los cadáveres de sus cosas detestables y abominables.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 16:18
24 Referans Kwoze  

Vertieron sangre pura - la sangre de sus hijos y sus hijas inmolados a los dioses cananeos - y la tierra se hizo inmunda con la sangre.


La tierra ha sido profanada por sus moradores, que traspasaron la ley, violaron los preceptos rescindieron el pacto eterno.


Hablad al corazón de Jerusalén y proclamadle que se ha cumplido su servicio, que se ha pagado su deuda, que ha recibido de la mano de Yahveh el doble del castigo por todos sus pecados.


A cambio de vergüenza tendrán el doble; a cambio de la afrenta gozarán de su porción. Por eso en su pa s poseerán doble herencia, será la suya alegr a eterna.


Mirad que está escrito ante m: no callaré hasta que no hayan pagado - pues he de poner la paga en su seno -


juntas sus culpas y las culpas de sus padres - dice Yahveh -, pues quemaron incienso en los montes y en los collados me ultrajaron. Mediré su merecido sobre su cabeza y les pondré su paga en su seno.


Véanse avergonzados mis perseguidores, pero no sea yo avergonzado; sean aterrorizados ellos, pero no sea yo aterrorizado. Trae sobre ellos el d a de la desgracia y destrúyelos con doble destrucción.


Yo os llevé a un pa s que es un vergel, para que comierais de lo mejor de su fruto; pero llegasteis y manchasteis mi tierra, hicisteis abominable mi heredad.


y con la liviandad de su prostitución profanó el pa s, cometiendo adulterio con la piedra y con el le o.


Os envié a su tiempo y sin cesar a todos mis siervos, los profetas, diciendo: 'No hagáis esas cosas abominables que detesto'.


Porque los hijos de Judá han hecho lo que es malo a mis ojos - oráculo de Yahveh -, y han puesto sus dolos en el templo sobre el cual se invoca mi nombre, profanándolo.


Llegarán all y eliminarán todos sus dolos y todas sus abominaciones.


En cuanto a aquellos cuyo corazón se va tras sus dolos y sus abominaciones, haré recaer su conducta sobre su cabeza' - oráculo del Se or Yahveh'.


Por eso, por la sangre que hab an derramado en el pa s y por los dolos con que lo hab an contaminado, volqué mi furor sobre ellos,


Por eso - por mi vida; oráculo del Se or Yahveh -, puesto que has contaminado mi santuario con todos tus dolos y todas tus abominaciones, también yo te voy a cortar de ra z, sin que se apiaden mis ojos de ti; no tendré compasión''.


Llegan los d as del castigo, llegan los d as de la venganza. ¡Que lo sepa la gente de Israel! ¡Es un loco el profeta, desvar a este inspirado! Por la magnitud de tus iniquidades, por tu gran hostilidad en contra de él.


Destruiré vuestros lugares altos, abatiré vuestras estelas solares, amontonaré vuestros cadáveres sobre los cadáveres de vuestros dolos, y mi alma sentirá hast o de vosotros.


Levantaos, marchad, que no es éste lugar de descanso. Por causa de vuestra impureza seréis aniquilados de manera espantosa.


Como ella hizo, haced con ella, pagadle el doble sus obras. Mezcladle en su copa el doble de lo que ella mezcló.