Tú nos has desechado, Se or, nos has abierto brechas: tú te hab as airado, restáuranos de nuevo.
Jeremías 13:13 - Biblia Castilian 2003 Les responderás: 'As dice Yahveh: mirad: voy a emborrachar sin freno a todos los habitantes de este pa s, a los reyes que se sientan en el trono de David, a los sacerdotes, a los profetas y a los habitantes todos de Jerusalén, Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces les dirás: Así ha dicho Jehová: He aquí que yo lleno de embriaguez a todos los moradores de esta tierra, y a los reyes de la estirpe de David que se sientan sobre su trono, a los sacerdotes y profetas, y a todos los moradores de Jerusalén; Biblia Nueva Traducción Viviente »Luego diles: “No, esto es lo que quiere dar a entender el Señor: ‘A todos los habitantes de esta tierra los llenaré de borrachera, desde el rey que se sienta en el trono de David, pasando por los sacerdotes y los profetas, hasta la gente común de Jerusalén. Biblia Católica (Latinoamericana) tú les dirás: 'Ustedes son los cántaros, y a todos los llenará Yavé hasta que queden borrachos. Y se estrellarán los habitantes de este país, el uno contra el otro, y los padres contra sus hijos, tanto los reyes, sucesores de David, como los sacerdotes y los profetas, junto con los habitantes de Jerusalén. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces les dirás: Así dice YHVH: He aquí Yo lleno de embriaguez a todos los habitantes de esta tierra, a los reyes de la casa que se sientan sobre el trono de David, a los sacerdotes, a los profetas y a todos los habitantes de Jerusalem. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Les responderás: 'Así dice Yahveh: mirad: voy a emborrachar sin freno a todos los habitantes de este país, a los reyes que se sientan en el trono de David, a los sacerdotes, a los profetas y a los habitantes todos de Jerusalén, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces les dirás: Así dice Jehová: He aquí que yo lleno de embriaguez a todos los moradores de esta tierra, aun a los reyes que se sientan sobre el trono de David, y a los sacerdotes y a los profetas, y a todos los moradores de Jerusalén; |
Tú nos has desechado, Se or, nos has abierto brechas: tú te hab as airado, restáuranos de nuevo.
Espantaos y quedad espantados, ofuscaos y quedad ofuscados, embriagaos y no de vino, tambaleaos y no de licor;
A tus opresores daré a comer su propia carne, y como de mosto se embriagarán con su sangre, para que sepan todos los mortales que yo, Yahveh, soy tu salvador y tu redentor, el fuerte de Jacob'.
¡Despierta, despierta, levántate, Jerusalén! Tú, que bebiste de la mano de Yahveh la copa de su ira; el cáliz, la copa del vértigo la has bebido, la has vaciado.
aplasté a los pueblos con mi ira, los destrocé con mi furor, derramé por tierra su sangre.
Les dirás también esta palabra: as dice Yahveh, Dios de Israel: 'Toda jarra ha de estar llena de vino'. Ellos te dirán: '¿No sabemos muy bien que toda jarra ha de estar llena de vino?'.
Les dirás: as dice Yahveh Sebaot, Dios de Israel: bebed, emborrachaos, vomitad, caed y no os levantéis ante la espada que voy a enviar contra vosotros.
Porque mirad: comienzo a causar estragos por la ciudad sobre la cual se invoca mi nombre, y vosotros, ¿vais a quedar impunes? No quedaréis impunes, pues llamo a la espada contra todos los habitantes de la tierra' - oráculo de Yahveh Sebaot -.
Embriagaré a sus pr ncipes y a sus sabios, a su gobernadores, a sus sátrapas y a sus guerreros, para que duerman sue o eterno y no despierten' - oráculo del Rey, cuyo nombre es Yahveh Sebaot -.
Copa de oro en manos de Yahveh era Babel, que embriagaba a la tierra entera: de su vino bebieron las naciones, por eso las naciones enloquecieron.
Estás saturado de ignominia y no de gloria. ¡Bebe tú también y muestra tu prepucio! La diestra de Yahveh volcará sobre ti la copa y la ignominia sobre tu gloria.