Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 11:3 - Biblia Castilian 2003

y diles: as dice Yahveh, Dios de Israel: maldito el hombre que no atienda a las cláusulas de esta alianza

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y les dirás tú: Así dijo Jehová Dios de Israel: Maldito el varón que no obedeciere las palabras de este pacto,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Diles: “Esto dice el Señor, Dios de Israel: ‘¡Maldito todo el que no obedece las condiciones de mi pacto!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

y diles: Así habla Yavé, Dios de Israel: Maldito el hombre que no escuche las palabras de esta alianza,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y decidles: Así dice YHVH Dios de Israel: Maldito el varón que no escuche° las palabras de este pacto,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y diles: así dice Yahveh, Dios de Israel: maldito el hombre que no atienda a las cláusulas de esta alianza

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y les dirás tú: Así dice Jehová, el Dios de Israel: Maldito el hombre que no obedeciere las palabras de este pacto,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 11:3
8 Referans Kwoze  

As dice Yahveh: Maldito el hombre que conf a en el hombre, que hace de la carne su apoyo y aparta de Yahveh su corazón.


Y dirán: 'Porque abandonaron la alianza de Yahveh, su Dios, adoraron a otros dioses y los sirvieron''.


No como la alianza que sellé con sus padres el d a en que los tomé de la mano para sacarlos del pa s de Egipto. Ellos rompieron mi alianza, y yo los traté como se or - oráculo de Yahveh -.


¡Maldito quien haga la obra de Yahveh con negligencia! ¡Maldito quien prive de sangre a su espada!


Maldito el que no mantenga en vigor las palabras de esta Ley y no las ponga en práctica. Y todo el pueblo dirá: Amén.