Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 1:2 - Biblia Castilian 2003

al que le fue dirigida la palabra de Yahveh en tiempo de Jos as, hijo de Amón, rey de Judá, el a o trece de su reinado,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Palabra de Jehová que le vino en los días de Josías hijo de Amón, rey de Judá, en el año decimotercero de su reinado.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El Señor le dio mensajes a Jeremías por primera vez durante el año trece del reinado de Josías, hijo de Amón, rey de Judá.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

La palabra de Yavé le fue dirigida en tiempos de Josías, hijo de Amón y rey de Judá, en el año trece de su reinado,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

el cual recibió palabra de YHVH en los días de Josías ben Amón, rey de Judá, en el año decimotercero de su reinado,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

al que le fue dirigida la palabra de Yahveh en tiempo de Josías, hijo de Amón, rey de Judá, el año trece de su reinado,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

La palabra de Jehová que vino a él en los días de Josías, hijo de Amón, rey de Judá, en el año decimotercero de su reinado.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 1:2
18 Referans Kwoze  

y empezó a gritar contra el altar, por mandato de Yahveh, diciendo: '¡Altar, altar! As habla Yahveh: nacerá en la casa de David un hijo que se llamará Jos as. Éste sacrificará sobre ti a los sacerdotes de los lugares altos, a los que queman incienso sobre ti. Sobre ti quemarán huesos humanos'.


Estando sentados a la mesa, le fue dirigida la palabra de Yahveh al profeta que le hab a hecho volver,


Descansó Manasés con sus padres y fue sepultado en el jard n de su palacio, en el jard n de Uzá. Le sucedió en el trono su hijo Amón.


Pero la gente del pa s mató a todos los que hab an conspirado contra el rey Amón y nombraron rey, para sucederle, a su hijo Jos as.


El a o dieciocho del rey Jos as envió el rey a Safán, el secretario, hijo de Asal as, hijo de Mesulán, al templo de Yahveh, con este encargo:


La palabra de Yahveh me fue dirigida en estos términos: '¿Qué ves, Jerem as?'. Respond: 'Estoy viendo una rama de almendro'.


La palabra de Yahveh me fue dirigida en estos términos:


Desde el a o trece de Jos as, hijo de Amón, rey de Judá, hasta hoy, son veintitrés a os que se me viene dirigiendo la palabra de Yahveh, y yo os he hablado a su tiempo y sin cesar, pero no habéis escuchado.


Después de haber roto el profeta Janan as el yugo de encima del cuello del profeta Jerem as, le fue dirigida a Jerem as la palabra de Yahveh en estos términos:


En tiempo del rey Jos as, Yahveh me dijo: '¿Has visto lo que ha hecho la apóstata Israel? Iba a toda monta a elevada, bajo todo árbol frondoso, para prostituirse all.


'Procúrate un rollo y escribe en él todas las palabras que te he dicho acerca de Israel, acerca de Judá y acerca de todas las naciones, desde el d a en que comencé a hablarte en tiempo de Jos as hasta hoy.


Palabra de Yahveh, dirigida a Oseas, hijo de Beer, en tiempo de Oz as, Jotán, Ajaz y Ezequ as, reyes de Judá, y en tiempo de Jeroboán, hijo de Joás, rey de Israel.


Palabra de Yahveh dirigida a Joel, hijo de Petuel.


Le fue dirigida a Jonás, hijo de Amitay, la palabra de Yahveh en estos términos:


Palabra de Yahveh que le fue dirigida a Miqueas de Moréset en tiempos de Jotán, Ajaz y Ezequ as, reyes de Judá. Lo que vio con respecto a Samar a y a Jerusalén.


Palabra de Yahveh que le fue dirigida a Sofon as, hijo de Cus, hijo de Godol as, hijo de Amar as, hijo de Ezequ as, en tiempo de Jos as, hijo de Amón, rey de Judá.