Cuando acabaron de consumir el grano que hab an tra do de Egipto, les dijo su padre: 'Volved y compradnos v veres'.
Hechos 7:12 - Biblia Castilian 2003 Habiendo o do Jacob que hab a trigo en Egipto, envió a nuestros padres por primera vez; Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Cuando oyó Jacob que había trigo en Egipto, envió a nuestros padres la primera vez. Biblia Nueva Traducción Viviente Jacob oyó que aún había grano en Egipto, por lo que envió a sus hijos —nuestros antepasados— a comprar un poco. Biblia Católica (Latinoamericana) Al enterarse Jacob de que había trigo en Egipto, mandó allí a nuestros padres una primera vez. La Biblia Textual 3a Edicion Pero oyendo Jacob que había° alimento° en Egipto, envió a nuestros padres la primera° vez.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Habiendo oído Jacob que había trigo en Egipto, envió a nuestros padres por primera vez; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando Jacob oyó que había trigo en Egipto, envió a nuestros padres la primera vez. |
Cuando acabaron de consumir el grano que hab an tra do de Egipto, les dijo su padre: 'Volved y compradnos v veres'.