Estaba yo intentando comprender, cuando de pronto vino del occidente un macho cabr o que recorr a toda la superficie de la tierra sin tocar el suelo. El macho cabr o ten a un cuerno bien visible entre los ojos.
Hechos 4:16 - Biblia Castilian 2003 '¿Qué podemos hacer con estos hombres? Porque no podemos negar el notorio milagro obrado por medio de ellos y todos los habitantes de Jerusalén lo saben; Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 diciendo: ¿Qué haremos con estos hombres? Porque de cierto, señal manifiesta ha sido hecha por ellos, notoria a todos los que moran en Jerusalén, y no lo podemos negar. Biblia Nueva Traducción Viviente «¿Qué debemos hacer con estos hombres? —se preguntaban unos a otros—. No podemos negar que han hecho una señal milagrosa, y todos en Jerusalén ya lo saben. Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Qué vamos a hacer con estos hombres? Todos los habitantes de Jerusalén saben que han hecho un milagro clarísimo, y nosotros no podemos negarlo. La Biblia Textual 3a Edicion diciendo: ¿Qué haremos° con estos hombres? Porque ciertamente una notable señal milagrosa ha sido hecha por medio de ellos, manifiesta a todos los que viven en Jerusalem, y no podemos negarla. Biblia Serafín de Ausejo 1975 '¿Qué podemos hacer con estos hombres? Porque no podemos negar el notorio milagro obrado por medio de ellos y todos los habitantes de Jerusalén lo saben; Biblia Reina Valera Gómez (2023) diciendo: ¿Qué haremos con estos hombres? Porque de cierto, un milagro notable ha sido hecho por ellos, manifiesto a todos los que moran en Jerusalén, y no lo podemos negar. |
Estaba yo intentando comprender, cuando de pronto vino del occidente un macho cabr o que recorr a toda la superficie de la tierra sin tocar el suelo. El macho cabr o ten a un cuerno bien visible entre los ojos.
El macho cabr o creció mucho; pero cuando más fuerte era se le rompió el gran cuerno y en su lugar le salieron cuatro cuernos orientados a los cuatro vientos del cielo.
Ellos le responden: 'Es que nadie nos ha contratado'. Él les dice: 'Id también vosotros a la vi a'.
porque yo os daré un lenguaje y una sabidur a que no podrán resistir ni contradecir ninguno de vuestros adversarios.
Y por eso salió la gente a su encuentro: porque oyeron que él hab a realizado esta se al.
pero no eran capaces de hacer frente a la sabidur a y al esp ritu con que hablaba.