Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Hechos 23:2 - Biblia Castilian 2003

Pero el sumo sacerdote Anan as ordenó a los que estaban junto a él que le pegaran en la boca.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El sumo sacerdote Ananías ordenó entonces a los que estaban junto a él, que le golpeasen en la boca.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Al instante, Ananías, el sumo sacerdote, ordenó a los que estaban cerca de Pablo que lo golpearan en la boca.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

A este punto el sumo sacerdote Ananías ordenó a sus asistentes que le golpearan en la boca.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero el sumo sacerdote Ananías mandó a los que estaban° junto a él que le golpearan la boca.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero el sumo sacerdote Ananías ordenó a los que estaban junto a él que le pegaran en la boca.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el sumo sacerdote Ananías, mandó a los que estaban delante de él, que le golpeasen en la boca.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Hechos 23:2
9 Referans Kwoze  

Entonces Sedec as, hijo de Quenaaná, se acercó, le dio a Miqueas una bofetada en la mejilla y le dijo: '¿Por dónde se ha retirado de m el esp ritu de Yahveh para hablarte a ti?'.


Entonces Sedec as, hijo de Quenaaná, se acercó, le dio a Miqueas una bofetada en la mejilla y le dijo: '¿Por dónde se ha retirado de m el esp ritu de Yahveh para hablarte a ti?'.


Me amenazan con la boca abierta, como ultraje golpean mi mejilla, juntos se amotinan contra m.


Y Pasjur mandó azotar al profeta Jerem as y lo puso en el cepo que hab a en la puerta superior de Benjam n, en el templo de Yahveh.


Pero tú, Belén, Efratá, aunque eres peque a entre los clanes de Judá, de ti me ha de salir el que ha de dominar en Israel. Sus or genes vienen de anta o, de tiempos lejanos.


Entonces le escupieron a la cara y le asestaron pu etazos; otros le daban bofetadas


Al decir esto Jesús, uno de los guardias que all hab a le dio una bofetada, diciéndole: '¿As respondes al sumo sacerdote?'.


Jesús le contestó: 'Si he hablado mal, dime en qué, y si he hablado bien, ¿por qué me pegas?'.


Pasados cinco d as, bajó el sumo sacerdote Anan as con algunos ancianos y un abogado, un tal Tértulo, para presentar ante el procurador querella contra Pablo.