Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Hebreos 13:10 - Biblia Castilian 2003

Tenemos un altar del que no tienen derecho a comer los que ofician en la Tienda.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Tenemos un altar, del cual no tienen derecho de comer los que sirven al tabernáculo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tenemos un altar del cual los sacerdotes del tabernáculo no tienen derecho a comer.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Nosotros tenemos una mesa sagrada en la cual no pueden sentarse los que todavía sirven en el Templo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Tenemos un altar, del cual no tienen derecho a comer los que sirven al tabernáculo;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tenemos un altar del que no tienen derecho a comer los que ofician en la Tienda.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Tenemos un altar, del cual no tienen derecho de comer los que sirven al tabernáculo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Hebreos 13:10
7 Referans Kwoze  

'Acéptalos, y que se destinen al servicio de la tienda del encuentro; entregáselos a los levitas, según las necesidades de sus funciones'.


De ninguna manera: sino que lo que sacrifican [los gentiles] a los demonios lo sacrifican, y no a Dios; y no quiero que vosotros estéis en comunión con los demonios.


¿No sabéis que los que se ocupan de las funciones sagradas comen de lo ofrecido en el templo, y que los que sirven en el altar participan de las ofrendas del altar?


y ofician en un culto que es imagen y sombra de lo celestial, conforme se lo ordenó Dios a Moisés, cuando éste iba a construir el tabernáculo. Mira - le dijo -: lo harás todo conforme al modelo que te ha sido mostrado en el monte.