Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 8:7 - Biblia Castilian 2003

y soltó el cuervo, que estuvo volando de un lado para otro, yendo y viniendo, hasta que se secaron las aguas de sobre la tierra.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

y envió un cuervo, el cual salió, y estuvo yendo y volviendo hasta que las aguas se secaron sobre la tierra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

y soltó un cuervo. El pájaro voló ida y vuelta hasta que las aguas del diluvio terminaron de secarse sobre la tierra.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

y soltó al cuervo, el cual revoloteaba sobre las aguas, yendo y viniendo, hasta que se evaporaron las aguas de la tierra.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y envió al cuervo,° el cual estuvo yendo y regresando hasta que se secaron las aguas de sobre la tierra.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y soltó el cuervo, que estuvo volando de un lado para otro, yendo y viniendo, hasta que se secaron las aguas de sobre la tierra.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y envió un cuervo, el cual salió, y estuvo yendo y volviendo hasta que se secaron las aguas de sobre la tierra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 8:7
7 Referans Kwoze  

Al cabo de cuarenta d as abrió Noé la ventana que hab a hecho en el arca


Soltó después la paloma para ver si hab an menguado ya las aguas de sobre la faz de la tierra.


Beberás del torrente, y ya he dado orden a los cuervos para que te alimenten all '.


Los cuervos le tra an pan y carne por la ma ana y por la tarde, y beb a del torrente.


¿Quién prepara al cuervo su comida cuando sus polluelos claman a Dios y se tambalean por falta de alimento?


da a las bestias su sustento, a las cr as del cuervo lo que piden.