Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 48:6 - Biblia Castilian 2003

pero los que has engendrado después de ellos serán tuyos, y recibirán la herencia en nombre de sus hermanos.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y los que después de ellos has engendrado, serán tuyos; por el nombre de sus hermanos serán llamados en sus heredades.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero cualquier otro hijo que te nazca en el futuro será tuyo, y heredará tierra dentro de los límites de los territorios de sus hermanos Efraín y Manasés.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

pero los hijos que has engendrado después serán tuyos, tanto ellos como su patrimonio serán registrados con los nombres de Efraím y Manasés.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

En cambio, la descendencia que habrás engendrado después de ellos, serán tuyos, y en nombre de sus hermanos recibirán su heredad.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pero los que has engendrado después de ellos serán tuyos, y recibirán la herencia en nombre de sus hermanos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los que después de ellos has engendrado, serán tuyos; por el nombre de sus hermanos serán llamados en sus heredades.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 48:6
3 Referans Kwoze  

Desde ahora tus dos hijos Manasés y Efra n, que te nacieron en la tierra de Egipto antes que yo viniese a ti, a Egipto, son m os, como lo son Rubén y Simeón;


En cuanto a m, cuando volv a yo de Padán, durante el viaje se me murió Raquel, cerca de Éfrata, en la tierra de Canaán, y all la sepulté, en Éfrata, es decir, Belén'.


Los descendientes de José formaban dos tribus, Manasés y Efra n, y no se hab a asignado parte a los levitas en el pa s, sino ciudades de residencia con sus terrenos de pasto para su ganado mayor y menor.