Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 44:12 - Biblia Castilian 2003

Entonces él hizo un registro, empezando por el del mayor y acabando por el del más joven. Y apareció la copa en el saco de Benjam n.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y buscó; desde el mayor comenzó, y acabó en el menor; y la copa fue hallada en el costal de Benjamín.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El administrador del palacio revisó los costales de cada uno de los hermanos, desde el mayor hasta el menor, ¡y encontró la copa en el costal de Benjamín!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El mayordomo los registró empezando por el mayor y terminando por el más joven y la copa se encontró en la bolsa de Benjamín.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Él, pues, comenzó a registrar por el mayor y terminó con el menor, y la copa fue hallada en el costal de Benjamín.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces él hizo un registro, empezando por el del mayor y acabando por el del más joven. Y apareció la copa en el saco de Benjamín.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y él buscó comenzando con el mayor, y acabando con el menor; y la copa fue hallada en el costal de Benjamín.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 44:12
6 Referans Kwoze  

Que El Sadday os conceda la benevolencia de aquel hombre para que él os devuelva al otro hermano vuestro y a Benjam n. En cuanto a m, pues que he de quedar sin mis hijos, sin ellos quedaré'.


Enfrente de José se sentaron sus hermanos, desde el primogénito, según su derecho de primogenitura, hasta el más joven, según su edad. Y se miraban atónitos unos a otros.


Cada uno se apresuró a bajar su saco a tierra, y cada uno fue abriendo el suyo.


Pon también mi copa, la copa de plata, en la boca del saco del más joven, además del dinero de su grano'. As lo hizo, tal como José le hab a ordenado.