Se os someterá a una prueba. Por la vida del Faraón, que no saldréis de aqu mientras no venga aqu vuestro hermano, el peque o.
Génesis 42:20 - Biblia Castilian 2003 y traedme a vuestro hermano menor para que se confirmen vuestras palabras, y no muráis'. Y as lo hicieron. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Pero traeréis a vuestro hermano menor, y serán verificadas vuestras palabras, y no moriréis. Y ellos lo hicieron así. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero deben traerme a su hermano menor. Eso demostrará que dicen la verdad, y no morirán. Ellos estuvieron de acuerdo. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero habrán de traerme a su hermano menor para que yo compruebe que es cierto lo que ustedes me han dicho; y así podrán salvar su vida.
Así se hizo, La Biblia Textual 3a Edicion Pero me traeréis a vuestro hermano menor, y vuestras palabras serán verificadas, y no moriréis. E hicieron así. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y traedme a vuestro hermano menor para que se confirmen vuestras palabras, y no muráis'. Y así lo hicieron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero habéis de traerme a vuestro hermano menor, y serán verificadas vuestras palabras, y no moriréis. Y ellos lo hicieron así. |
Se os someterá a una prueba. Por la vida del Faraón, que no saldréis de aqu mientras no venga aqu vuestro hermano, el peque o.
Si sois gente honrada, quede preso uno de vosotros en la cárcel donde estáis. Id los demás a llevar el grano para remediar el hambre de vuestras casas,
Mas aquel hombre, que es se or del pa s, nos dijo: 'En esto conoceré si sois gente honrada: que uno de vuestros hermanos quede conmigo. Tomad el grano con que remediar el hambre de vuestras casas, e id
y traedme a vuestro hermano menor. Entonces sabré que no sois esp as, sino gente honrada, y os entregaré a vuestro hermano, y podréis circular por el pa s''.
Acercáronse, pues, al mayordomo de José y a la entrada de la casa le hablaron
Judá le contestó: 'Aquel hombre nos advirtió categóricamente: 'No os admitiré en mi presencia si vuestro hermano no viene con vosotros'.
Si no lo mandas, no bajaremos, porque aquel hombre nos dijo: 'No os admitiré en mi presencia si vuestro hermano no viene con vosotros''.
Pero tú insististe: 'Si vuestro hermano menor no baja con vosotros, no veréis más mi rostro'.