Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 41:9 - Biblia Castilian 2003

Entonces, el jefe de los coperos habló al Faraón, diciéndole: 'Ahora reconozco mi fallo.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces el jefe de los coperos habló a Faraón, diciendo: Me acuerdo hoy de mis faltas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Finalmente habló el jefe de los coperos del rey: «Hoy he recordado mi falla —le dijo al faraón—.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces el jefe de los que preparan las bebidas pidió la palabra y dijo a Faraón: 'Me estoy acordando de una falta mía.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces el principal de los coperos habló a Faraón, diciendo: Hoy me acuerdo de mis pecados:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces, el jefe de los coperos habló al Faraón, diciéndole: 'Ahora reconozco mi fallo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces el jefe de los coperos habló a Faraón, diciendo: Me acuerdo hoy de mis faltas:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 41:9
4 Referans Kwoze  

¡Ojalá te acuerdes de m cuando te vaya bien! Te ruego que hables en mi favor ante el Faraón para que me saque de la cárcel.


El jefe de los coperos no se acordó más de José, sino que se olvidó por completo de él.


hasta que vino el tiempo en que se cumplió el oráculo y el Se or acreditó sus palabras.