Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 41:54 - Biblia Castilian 2003

comenzaron los siete a os de hambre, como José hab a predicho. Hubo hambre en todos los pa ses; mas en toda la tierra de Egipto hab a pan.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y comenzaron a venir los siete años del hambre, como José había dicho; y hubo hambre en todos los países, mas en toda la tierra de Egipto había pan.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después comenzaron los siete años de hambre, tal como José había predicho. El hambre también azotó a todas las regiones vecinas, pero en todo Egipto había alimento de sobra.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

llegaron los siete años de escasez, tal como José había anunciado. Hubo hambre en todos los países, pero en todo Egipto había pan.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y comenzaron los siete años de hambruna,° como José había dicho. Y hubo hambruna en todos los países, pero en toda la tierra de Egipto había pan.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

comenzaron los siete años de hambre, como José había predicho. Hubo hambre en todos los países; mas en toda la tierra de Egipto había pan.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y comenzaron a venir los siete años del hambre, como José había dicho: y hubo hambre en todos los países, mas en toda la tierra de Egipto había pan.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 41:54
13 Referans Kwoze  

Las siete vacas flacas y malas que subieron detrás de aquéllas, son siete a os; y las siete espigas vanas y abrasadas por el viento del este significan siete a os de hambre.


Pero a éstos seguirán siete a os de hambre, y se olvidará toda la abundancia que hubo en el pa s de Egipto. El hambre consumirá la tierra.


Cuando acabaron los siete a os en los que hubo abundancia en el pa s de Egipto,


Y a adió: 'He o do decir que hay grano en Egipto. Bajad, pues, allá, y comprad grano para que podamos vivir y no muramos'.


El hambre segu a devastando la tierra.


Yo te proveeré aqu, pues aún quedan cinco a os de hambre, para que no te empobrezcas ni tú ni tu casa, ni nada de lo que es tuyo'.


Faltó el pan en toda la tierra, pues el hambre arreció tanto que el pa s de Egipto y la tierra de Canaán desfallec an de hambre.


Eliseo habló a la mujer a cuyo hijo él hab a resucitado y le dijo: 'Disponte a partir, tú con tu familia, y vete a vivir donde puedas, porque Yahveh ha llamado al hambre, que vendrá sobre este pa s por siete a os'.


Sobre el pa s llamó el hambre y fracturó las varas de llevar el pan.


Sobrevino entonces un hambre y una gran penuria sobre toda la tierra de Egipto y de Canaán, y nuestros padres no encontraban alimento.