Que el Faraón actúe; que nombre intendentes al frente del pa s, y exija el quinto de la cosecha de la tierra de Egipto durante los siete a os de abundancia;
Génesis 41:33 - Biblia Castilian 2003 Ahora, pues, busque el Faraón un hombre inteligente y sabio, y póngalo al frente de la tierra de Egipto. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto. Biblia Nueva Traducción Viviente »Por lo tanto, el faraón debería encontrar a un hombre inteligente y sabio, y ponerlo a cargo de toda la tierra de Egipto. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora, pues, aconsejo a Faraón que busque un hombre inteligente y sabio para ponerlo al frente de Egipto. La Biblia Textual 3a Edicion Y ahora, provea Faraón un hombre inteligente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, pues, busque el Faraón un hombre inteligente y sabio, y póngalo al frente de la tierra de Egipto. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto. |
Que el Faraón actúe; que nombre intendentes al frente del pa s, y exija el quinto de la cosecha de la tierra de Egipto durante los siete a os de abundancia;
Luego dijo el Faraón a José: 'Puesto que Dios te ha dado a conocer todo esto, no existe otro más inteligente y sabio que tú.
el rey dijo: '¿No es ésta la gran Babilonia que yo he construido para residencia real con el poder de mi fuerza y para gloria de mi majestad?'.
Hermanos, buscad de entre vosotros siete hombres de buena reputación, llenos de esp ritu y de sabidur a, a los cuales pondremos al frente de este menester.
Elegid de entre vuestras tribus hombres sabios, inteligentes e instruidos, y los pondré por jefes vuestros'.