Pero Dios vino a Abimélec en sue os durante la noche, y le dijo: 'Mira que vas a morir por causa de la mujer que has tomado, pues está casada'.
Génesis 41:1 - Biblia Castilian 2003 Al cabo de dos a os, so ó el Faraón que estaba a la orilla del Nilo Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Aconteció que pasados dos años tuvo Faraón un sueño. Le parecía que estaba junto al río; Biblia Nueva Traducción Viviente Dos años después, el faraón soñó que estaba de pie a la orilla del río Nilo. Biblia Católica (Latinoamericana) Dos años después Faraón tuvo este sueño: Estaba él a orillas del Nilo, La Biblia Textual 3a Edicion Al final de dos años exactos,° sucedió que Faraón soñaba. Y he aquí estaba en pie junto al Nilo, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Al cabo de dos años, soñó el Faraón que estaba a la orilla del Nilo Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y aconteció que pasados dos años tuvo Faraón un sueño: Le parecía que estaba junto al río; |
Pero Dios vino a Abimélec en sue os durante la noche, y le dijo: 'Mira que vas a morir por causa de la mujer que has tomado, pues está casada'.
Tuvo un sue o: aparec a una escalera que se apoyaba sobre la tierra y cuyo extremo tocaba el cielo. Por ella sub an y bajaban los ángeles de Dios.
D jole Labán: 'Ciertamente, hueso m o y carne m a eres'. Y moró Jacob con él un mes entero.
Pudo as fugarse con todo cuanto ten a. Se levantó, pues, vadeó el r o y se dirigió a la monta a de Galaad.
El jefe de los coperos no se acordó más de José, sino que se olvidó por completo de él.
Estando ambos, el copero y el panadero del rey de Egipto prisioneros en la cárcel, tuvieron un sue o en la misma noche, cada uno el suyo, y cada sue o ten a su significación particular.
y que del r o sub an siete vacas hermosas a la vista y gordas, que se pusieron a pacer entre los juncos;
Entonces el Faraón dio esta orden a todo el pueblo: 'Arrojaréis al Nilo a todo ni o que nazca entre los hebreos, pero dejaréis con vida a las ni as'.
Y si aún no te creen por estas se ales ni oyen tu voz, sacarás agua del r o y la derramarás sobre la tierra seca, y el agua que hayas sacado del r o se volverá sangre en la tierra seca'.
Habla y di: as dice el Se or Yahveh: Aqu estoy contra ti, Faraón, rey de Egipto, cocodrilo gigante, recostado en medio de sus Nilos, que dice: 'Mis Nilos son m os; yo los he hecho'.
El pa s de Egipto será un desierto y una ruina; y sabrán que yo soy Yahveh. Por haber dicho: 'El Nilo es m o; yo lo hice',
Mientras estaba sentado en el tribunal, su mujer le envió un recado: 'No te metas con ese justo; que hoy, en sue os, he sufrido mucho por su causa'.
Porque la tierra en cuya posesión vas a entrar no es como el pa s de Egipto, de donde salisteis, donde sembrabas tu semilla y regabas con ayuda de tu pie, como en un huerto de hortalizas.