Mientras Labán estaba en el esquileo de su reba o, Raquel hurtó los terafim de su padre.
Génesis 38:13 - Biblia Castilian 2003 Se lo comunicaron a Tamar, diciéndole: 'Mira, tu suegro sube a Timná, al esquileo de su reba o'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: He aquí tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas. Biblia Nueva Traducción Viviente Alguien le dijo a Tamar: «Mira, tu suegro sube a Timna para esquilar sus ovejas». Biblia Católica (Latinoamericana) Alguien informó a Tamar de que su suegro iba camino de Timna, para la esquila de su rebaño. La Biblia Textual 3a Edicion Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: Mira, tu suegro sube a Timná a trasquilar sus ovejas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se lo comunicaron a Tamar, diciéndole: 'Mira, tu suegro sube a Timná, al esquileo de su rebaño'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: He aquí tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas. |
Mientras Labán estaba en el esquileo de su reba o, Raquel hurtó los terafim de su padre.
Tamar, su nuera, le dio a luz a Peres y a Zéraj. Los hijos de Judá fueron cinco en total.
Desde Baalá, doblaba por el oeste hacia el monte Se r, pasaba por la vertiente norte del monte Year n, es decir, Quesalón, y bajando por Bet Semes, atravesaba Timná,
Sansón bajó a Timná, y se interesó all por una mujer de las hijas de los filisteos.
Hab a en Maón un hombre que ten a su hacienda en Carmelo. Era muy rico: ten a tres mil ovejas y mil cabras. Hallábase a la sazón en Carmelo para el esquileo de sus ovejas.