porque bien poco era lo que tú ten as antes de que yo llegara, pero se ha acrecentado considerablemente, y Yahveh te ha bendecido a mi paso. ¿No es hora de que haga yo algo también por mi casa?'.
Génesis 30:29 - Biblia Castilian 2003 Le dijo Jacob: 'Tú sabes cómo te he servido y lo que, gracias a m, ha prosperado tu ganado; Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y él respondió: Tú sabes cómo te he servido, y cómo ha estado tu ganado conmigo. Biblia Nueva Traducción Viviente —Tú sabes con cuánto esfuerzo he trabajado para ti —respondió Jacob—, y cómo tus rebaños y tus manadas han aumentado a mi cuidado. Biblia Católica (Latinoamericana) Jacob respondió: 'Tú sabes cómo te he servido, y cómo le fue a tu rebaño conmigo. La Biblia Textual 3a Edicion Pero él dijo: Tú mismo sabes lo que te he servido, y cómo ha estado tu ganado conmigo, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Le dijo Jacob: 'Tú sabes cómo te he servido y lo que, gracias a mí, ha prosperado tu ganado; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él respondió: Tú sabes cómo te he servido, y cómo ha estado tu ganado conmigo; |
porque bien poco era lo que tú ten as antes de que yo llegara, pero se ha acrecentado considerablemente, y Yahveh te ha bendecido a mi paso. ¿No es hora de que haga yo algo también por mi casa?'.
¿Quién es, pues, el criado fiel y sensato, a quien el se or puso al frente de su servidumbre, para darles la comida a su debido tiempo?
Porque ésta es la voluntad de Dios: que, obrando el bien, amordacéis la ignorancia de los hombres insensatos.
Criados, someteos con todo respeto a los amos, no sólo a los buenos y comprensivos, sino también a los rigurosos.