Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 29:11 - Biblia Castilian 2003

Después Jacob besó a Raquel, y estalló en sollozos.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Jacob besó a Raquel, y alzó su voz y lloró.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego Jacob besó a Raquel y lloró en voz alta.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jacob besó a Raquel y estalló en fuerte llanto.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Después Jacob besó a Raquel, y alzó su voz y lloró.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después Jacob besó a Raquel, y estalló en sollozos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Jacob besó a Raquel, y alzó su voz, y lloró.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 29:11
10 Referans Kwoze  

Le dijo después Isaac, su padre: 'Acércate y bésame, hijo m o'.


En cuanto vio Jacob a Raquel, hija de Labán, el hermano de su madre, y el reba o de Labán, hermano de su madre, se adelantó Jacob, corrió la piedra que hab a encima de la boca del pozo, y abrevó el reba o de Labán, hermano de su madre.


As que oyó Labán la noticia de que era Jacob, el hijo de su hermana, corrió a su encuentro, lo abrazó lo cubrió de besos y lo llevó a su casa. Contó él a Labán todo lo ocurrido.


Corrió Esaú a su encuentro, lo abrazó y se arrojó a su cuello; lo besó, y ambos lloraron.


José salió a toda prisa buscando un lugar aparte donde llorar, pues se le hab an conmovido las entra as a la vista de su hermano. Entró en su aposento, y lloró all.


Después José dio rienda suelta a su llanto, de suerte que le oyeron los egipcios, y llegó la noticia a la casa del Faraón.


Salió Moisés al encuentro de su suegro, se postró, le besó, y después de los saludos, entraron en la tienda.


Yahveh dijo a Aarón: 'Ve al desierto y sal al encuentro de Moisés'.


Saludaos unos a otros con el ósculo santo. Os saludan todas las iglesias de Cristo.