Fue un esforzado cazador delante de Yahveh, y por eso se dice: 'Magn fico cazador ante Yahveh, como Nimrod'.
Génesis 27:30 - Biblia Castilian 2003 Apenas hab a acabado Isaac de bendecir a Jacob, ya casi en el momento mismo en que éste sal a de la presencia de Isaac, su padre, llegó Esaú, su hermano, de su cacer a. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y aconteció, luego que Isaac acabó de bendecir a Jacob, y apenas había salido Jacob de delante de Isaac su padre, que Esaú su hermano volvió de cazar. Biblia Nueva Traducción Viviente En cuanto Isaac terminó de bendecir a Jacob y casi antes de que Jacob saliera de la presencia de su padre, Esaú regresó de cazar. Biblia Católica (Latinoamericana) Apenas Isaac había terminado de bendecirle, y Jacob había salido de la pieza de su padre, cuando llegó Esaú, su hermano, con el producto de su caza. La Biblia Textual 3a Edicion Apenas terminó Isaac de bendecir a Jacob, y no bien había salido Jacob de la presencia de su padre Isaac, su hermano Esaú llegó de su cacería. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Apenas había acabado Isaac de bendecir a Jacob, ya casi en el momento mismo en que éste salía de la presencia de Isaac, su padre, llegó Esaú, su hermano, de su cacería. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y aconteció que tan pronto como Isaac había terminado de bendecir a Jacob, y Jacob apenas había salido de la presencia de Isaac su padre, Esaú su hermano vino de su cacería. |
Fue un esforzado cazador delante de Yahveh, y por eso se dice: 'Magn fico cazador ante Yahveh, como Nimrod'.
S rvante los pueblos, prostérnense ante ti las naciones. Sé se or de tus hermanos, incl nense ante ti los hijos de tu madre. Malditos sean los que te maldigan, benditos sean los que te bendigan'.
También él hizo un guiso, se lo trajo a su padre y le dijo: 'Levántese mi padre y coma de la caza de su hijo, para que me bendiga'.
Pues bien sabéis que después, cuando se empe ó en heredar la bendición, fue rechazado, ya que, por más que la solicitó a lágrima viva, no logró un cambio de parecer.