Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 26:26 - Biblia Castilian 2003

Abimélec fue a visitarle desde Guerar, con Ajuzat, Merú, amigo suyo, y Picol, jefe de su ejército.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Abimelec vino a él desde Gerar, y Ahuzat, amigo suyo, y Ficol, capitán de su ejército.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cierto día, el rey Abimelec llegó desde Gerar con su consejero, Ahuzat, y también con Ficol, el comandante de su ejército.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Abimelec vino desde Guerar a verlo, acompañado de su amigo Ajuzat, y de Ficol, jefe de su ejército.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Abimelec° fue a él desde Gerar, con su allegado Ahuzat, y Ficol, capitán de su ejército.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Abimélec fue a visitarle desde Guerar, con Ajuzat, Merú, amigo suyo, y Picol, jefe de su ejército.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Abimelec vino a él desde Gerar, y Ahuzat, amigo suyo, y Ficol, el capitán de su ejército.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 26:26
3 Referans Kwoze  

Pero Dios vino a Abimélec en sue os durante la noche, y le dijo: 'Mira que vas a morir por causa de la mujer que has tomado, pues está casada'.


Les dijo Isaac: '¿Cómo es que ven s a m vosotros, que me odiáis, y me echasteis de vuestro lado?'.