Cuando se cumplieron los d as del alumbramiento, resultó que hab a dos mellizos en su seno.
Génesis 25:25 - Biblia Castilian 2003 Salió el primero, pelirrojo, todo él velludo como una pelliza, y le llamaron Esaú. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y salió el primero rubio, y era todo velludo como una pelliza; y llamaron su nombre Esaú. Biblia Nueva Traducción Viviente El primero en nacer era muy rojizo y estaba cubierto de mucho vello, como con un abrigo de piel; por eso lo llamaron Esaú. Biblia Católica (Latinoamericana) El primero que nació era rojizo y tan peludo que parecía un abrigo de pieles, por lo que lo llamaron Esaú. La Biblia Textual 3a Edicion Y salió el primero, pelirrojo, todo él velludo como una pelliza, y llamaron su nombre Esaú. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Salió el primero, pelirrojo, todo él velludo como una pelliza, y le llamaron Esaú. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y salió el primero rojizo, todo velludo como una pelliza; y llamaron su nombre Esaú. |
Cuando se cumplieron los d as del alumbramiento, resultó que hab a dos mellizos en su seno.
Con la vejez, se le nublaron a Isaac los ojos hasta quedarse sin vista. Llamó a Esaú, su hijo mayor, y le dijo: 'Hijo m o'. Él contestó: 'Aqu estoy'.
Respondió Jacob a Rebeca, su madre: 'Mira que Esaú, mi hermano, es hombre velludo y yo lampi o;
y con las pieles de los cabritos recubrió sus manos y la parte lampi a de su cuello.
Y no le reconoció, porque sus manos eran velludas como las manos de Esaú, su hermano, y lo bendijo.
Yo os amo, dice Yahveh. Pero vosotros dec s: '¿En qué se nota que nos amas?'. ¿No fue Esaú hermano de Jacob? - oráculo de Yahveh -. Pues yo amé a Jacob
Envió Moisés mensajeros desde Cades al rey de Edom: 'As dice tu hermano Israel: tú conoces todas las dificultades que nos han sobrevenido.
No abominarás al idumeo, porque es hermano tuyo; no detestarás al egipcio, porque extranjero fuiste en su tierra.
A Isaac le di Jacob y Esaú; a Esaú le di en posesión el monte Se r, mientras que Jacob y sus hijos bajaron a Egipto.