Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 24:8 - Biblia Castilian 2003

Si la mujer no quiere seguirte, quedarás desligado de este juramento; pero de ningún modo harás volver allá a mi hijo'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y si la mujer no quisiere venir en pos de ti, serás libre de este mi juramento; solamente que no vuelvas allá a mi hijo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si ella no está dispuesta a regresar contigo, entonces quedarás libre de este juramento que haces conmigo; pero bajo ninguna circunstancia, llevarás a mi hijo allí.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si la mujer no quiere seguirte, quedarás libre de este juramento. Pero en ningún caso llevarás para allá a mi hijo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y si la mujer no consiente en venir tras de ti, entonces quedarás desligado° de éste, mi juramento, pero no hagas volver a mi hijo allá.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si la mujer no quiere seguirte, quedarás desligado de este juramento; pero de ningún modo harás volver allá a mi hijo'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y si la mujer no quiere venir en pos de ti, serás libre de este mi juramento; solamente que no vuelvas allá a mi hijo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 24:8
8 Referans Kwoze  

Sólo quedarás libre de mi maldición cuando hayas ido a mi parentela. Si ellos no te la dan, no te alcanzará mi maldición'.


si su padre, al conocer el voto o la obligación con que ella se ha ligado, no objeta nada, todos sus votos son válidos y son asimismo válidas todas las obligaciones que se impuso.


y su marido, al enterarse, el d a mismo en que lo supo no objetó nada, sus votos serán válidos, y serán asimismo válidas las obligaciones que se impuso.


conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres'.


Él respondió: 'Hermanos y padres, o d: el Dios de la gloria se apareció a nuestro padre Abrahán, cuando estaba en Mesopotamia, antes de que fijara su residencia en Jarrán,


Vamos, pues, a hacer con ellos lo siguiente: dejarlos con vida para no atraer sobre nosotros la cólera divina, a causa del juramento que les hemos prestado'.