Sólo quedarás libre de mi maldición cuando hayas ido a mi parentela. Si ellos no te la dan, no te alcanzará mi maldición'.
Génesis 24:8 - Biblia Castilian 2003 Si la mujer no quiere seguirte, quedarás desligado de este juramento; pero de ningún modo harás volver allá a mi hijo'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y si la mujer no quisiere venir en pos de ti, serás libre de este mi juramento; solamente que no vuelvas allá a mi hijo. Biblia Nueva Traducción Viviente Si ella no está dispuesta a regresar contigo, entonces quedarás libre de este juramento que haces conmigo; pero bajo ninguna circunstancia, llevarás a mi hijo allí. Biblia Católica (Latinoamericana) Si la mujer no quiere seguirte, quedarás libre de este juramento. Pero en ningún caso llevarás para allá a mi hijo. La Biblia Textual 3a Edicion Y si la mujer no consiente en venir tras de ti, entonces quedarás desligado° de éste, mi juramento, pero no hagas volver a mi hijo allá. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si la mujer no quiere seguirte, quedarás desligado de este juramento; pero de ningún modo harás volver allá a mi hijo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si la mujer no quiere venir en pos de ti, serás libre de este mi juramento; solamente que no vuelvas allá a mi hijo. |
Sólo quedarás libre de mi maldición cuando hayas ido a mi parentela. Si ellos no te la dan, no te alcanzará mi maldición'.
si su padre, al conocer el voto o la obligación con que ella se ha ligado, no objeta nada, todos sus votos son válidos y son asimismo válidas todas las obligaciones que se impuso.
y su marido, al enterarse, el d a mismo en que lo supo no objetó nada, sus votos serán válidos, y serán asimismo válidas las obligaciones que se impuso.
Él respondió: 'Hermanos y padres, o d: el Dios de la gloria se apareció a nuestro padre Abrahán, cuando estaba en Mesopotamia, antes de que fijara su residencia en Jarrán,
Vamos, pues, a hacer con ellos lo siguiente: dejarlos con vida para no atraer sobre nosotros la cólera divina, a causa del juramento que les hemos prestado'.