Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 24:18 - Biblia Castilian 2003

Contestó ella: 'Bebe, se or m o', y apresuróse a bajar su cántaro hasta el brazo y le dio de beber.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Ella respondió: Bebe, señor mío; y se dio prisa a bajar su cántaro sobre su mano, y le dio a beber.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Sí, mi señor, beba —respondió ella. Enseguida bajó su cántaro del hombro y le dio de beber.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ella respondió: 'Bebe, mi señor. Y bajando inmediatamente el cántaro sobre su mano le dio de beber.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Ella dijo: Bebe, señor mío. Y se apresuró a bajar el cántaro sobre su mano y le dio de beber.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Contestó ella: 'Bebe, señor mío', y apresuróse a bajar su cántaro hasta el brazo y le dio de beber.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y ella respondió: Bebe, señor mío; y se dio prisa a bajar su cántaro sobre su mano, y le dio a beber.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 24:18
6 Referans Kwoze  

La joven a la que yo diga: 'Inclina, por favor, tu cántaro para que yo beba', y ella responda: 'Bebe, y también abrevaré tus camellos', sea ésta la que tú has reservado para tu siervo Isaac, y en esto conoceré yo que te has mostrado benévolo con mi se or'.


Ella bajó enseguida su cántaro de su hombro y dijo: 'Bebe y daré también de beber a tus camellos'. Beb yo, y dio también de beber a los camellos.


Cuando iba ella a buscarla, él la llamó de nuevo y le dijo: 'Tráeme también, por favor, un trozo de pan'.


Abre su boca con sabidur a, Pe su lengua instruye con dulzura.


En fin, sed todos de un mismo sentir, compartid alegr as y tristezas, cultivad el amor fraterno, sed misericordiosos, humildes;