Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 24:11 - Biblia Castilian 2003

Al atardecer, a la hora en que salen las aguaderas, hizo arrodillar a los camellos en las afueras de la ciudad, junto a una fuente de agua.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

E hizo arrodillar los camellos fuera de la ciudad, junto a un pozo de agua, a la hora de la tarde, la hora en que salen las doncellas por agua.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Hizo que los camellos se arrodillaran junto a un pozo justo a las afueras de la ciudad. Era la caída de la tarde, y las mujeres salían a sacar agua.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Era ya tarde, la hora en que las mujeres salen a buscar agua al pozo; hizo arrodillar a los camellos junto al pozo, en las afueras de la ciudad.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y en las afueras de la ciudad, hizo arrodillar los camellos junto a un pozo de agua, al tiempo del atardecer, al momento en que salen las aguadoras,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Al atardecer, a la hora en que salen las aguaderas, hizo arrodillar a los camellos en las afueras de la ciudad, junto a una fuente de agua.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

E hizo arrodillar los camellos fuera de la ciudad, junto a un pozo de agua, a la hora de la tarde, a la hora en que salen las doncellas por agua.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 24:11
10 Referans Kwoze  

Llegué, pues, hoy a la fuente, y dije: 'Yahveh, Dios de mi se or Abrahán, si quieres llevar a feliz término el camino por el que ando,


Vio que hab a un pozo en el campo, y que junto a él yac an tres reba os de ganado menor, porque de aquel pozo se abrevaban los reba os. Hab a una gran piedra sobre la boca del pozo.


Enterado el Faraón del hecho, buscaba a Moisés para matarlo; pero Moisés huyó de la presencia del Faraón, se refugió en el pa s de Madián y se sentó junto a un pozo.


Ten a el sacerdote de Madián siete hijas, las cuales fueron a sacar agua y llenar los pilones para abrevar el reba o de su padre.


El justo sustenta a su ganado; las entra as de los malvados son crueles.


Llega una mujer de Samar a a sacar agua. D cele Jesús: 'Dame de beber'.


con voces de quienes se reparten la presa en los abrevaderos. ¡Cántense all las gestas de Yahveh, las victorias de su caudillaje en Israel, cuando el pueblo de Yahveh ha bajado a las puertas!


Cuando sub an por la cuesta de la ciudad encontraron unas muchachas que sal an a buscar agua y les preguntaron: '¿Está aqu el vidente?'.