Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 20:12 - Biblia Castilian 2003

La verdad es que también es mi hermana, hija de mi padre, pero no de mi madre, y la tomé por mujer.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y a la verdad también es mi hermana, hija de mi padre, mas no hija de mi madre, y la tomé por mujer.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ella de verdad es mi hermana, pues ambos tenemos el mismo padre, aunque diferentes madres; y yo me casé con ella.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero es verdad que es mi hermana, pues es hija de mi padre, aunque no de mi madre, y ha pasado a ser mi esposa.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Aunque, en efecto, ella es mi hermana, hija de mi padre, pero no hija de mi madre, y así vino a ser mi mujer.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La verdad es que también es mi hermana, hija de mi padre, pero no de mi madre, y la tomé por mujer.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y a la verdad también es mi hermana, hija de mi padre, mas no hija de mi madre, y la tomé por esposa.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 20:12
8 Referans Kwoze  

Abrán y Najor se casaron. La mujer de Abrán se llamaba Saray; y la de Najor Milcá, hija de Harán, padre de Milcá y de Yiská.


Di, pues, que eres mi hermana, a fin de que me vaya bien por tu causa, y gracias a ti salve yo la vida'.


Replicó Abrahán: 'Pensé que como seguramente en este lugar no existe temor de Dios, me matar an por causa de mi mujer.


As que cuando Dios me hizo salir errante lejos de la casa de mi padre, le dije a ella: 'Me harás este favor: adonde quiera que vayamos, dirás que soy tu hermano''.


Como Abrahán sol a decir de Sara, su mujer: 'Es mi hermana', Abimélec, rey de Guerar, ordenó que le trajesen a Sara.


Cuando los hombres del lugar le preguntaban por su mujer, él respond a: 'Es mi hermana'. No se atrev a a decir: 'Es mi mujer', pues pensaba: 'Es de tan buen parecer que temo que los habitantes del lugar me maten a causa de ella'.


¿A dónde ir a yo con mi deshonra? Y tú ser as un infame en Israel. Habla, por favor, con el rey, que no se negará a entregarme a ti'.


guardaos de todo lo que resulte perverso.