Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 19:14 - Biblia Castilian 2003

Salió Lot, y habló a sus yernos, los que iban a desposarse con sus hijas, diciéndoles: 'Levantaos, salid de este lugar, porque Yahveh va a destruir la ciudad'. Pero a los yernos les pareció que bromeaba.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces salió Lot y habló a sus yernos, los que habían de tomar sus hijas, y les dijo: Levantaos, salid de este lugar; porque Jehová va a destruir esta ciudad. Mas pareció a sus yernos como que se burlaba.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Lot salió con prisa a contarles a los prometidos de sus hijas: «¡Rápido, salgan de la ciudad! El Señor está a punto de destruirla»; pero los jóvenes pensaron que lo decía en broma.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Salió entonces Lot y dijo a sus yernos, a los que iban a casarse con sus hijas: 'Levántense y salgan de aquí, pues Yavé va a destruir la ciudad. Pero ellos creían que Lot estaba bromeando.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces salió Lot y habló a sus yernos, los que habían de tomar a sus hijas, y les dijo: ¡Levantaos! ¡Salid de este lugar, porque YHVH va a destruir esta ciudad! Pero a sus yernos les pareció que bromeaba.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Salió Lot, y habló a sus yernos, los que iban a desposarse con sus hijas, diciéndoles: 'Levantaos, salid de este lugar, porque Yahveh va a destruir la ciudad'. Pero a los yernos les pareció que bromeaba.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces salió Lot, y habló a sus yernos, los que habían de tomar sus hijas, y les dijo: Levantaos, salid de este lugar; porque Jehová va a destruir esta ciudad. Mas pareció a sus yernos como que se burlaba.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 19:14
26 Referans Kwoze  

Al rayar el alba, los ángeles apremiaron a Lot, diciéndole: 'Levántate, toma a tu mujer y a las dos hijas que tienes, no sea que perezcas por el pecado de la ciudad'.


Mientras los sacaban fuera, le dijeron: 'Escapa, por tu vida. No mires atrás, ni te detengas en toda la llanura. Escapa al monte, si no quieres perecer'.


Pero date prisa, huye allá; pues nada puedo hacer mientras tú no llegues all '. Por eso aquella ciudad se llama Sóar.


Los correos pasaron de ciudad en ciudad por tierras de Efra n y de Manasés hasta las de Zabulón. Pero la gente se re a y se burlaba de ellos.


Pero ellos hac an burla de los mensajeros de Dios, despreciaban sus palabras y se mofaban de sus profetas, hasta que la cólera de Yahveh contra su pueblo creció tanto que ya no hubo remedio.


Todav a de noche, llamó a Moisés y a Aarón y les dijo: 'Levantaos, salid de en medio de mi pueblo, vosotros y los israelitas, id a dar culto a Yahveh, como habéis dicho.


pero los que no prestaron o dos a la palabra de Yahveh dejaron a sus siervos y a sus ganados en el campo.


Quien ante los reproches se rebela será aniquilado de repente y sin remedio.


Ahora, pues, no seáis fanfarrones, no sea que se refuercen vuestras cadenas, porque he escuchado la destrucción decretada por Yahveh Sebaot, contra toda la tierra.


Tú me sedujiste, Yahveh, y yo me dejé seducir. Fuiste más fuerte que yo y contra m prevaleciste. Sirvo de irrisión todo el d a; todos ellos se burlan de m.


Cuando Jerem as terminó de decir al pueblo entero todas las palabras de Yahveh, su Dios, todas aquellas palabras que Yahveh, su Dios, le hab a mandado decirles,


Azar as, hijo de Hosa as, Juan, hijo de Caréaj, y todos los hombres insolentes y rebeldes dijeron a Jerem as: 'Estás diciendo una mentira. Yahveh, nuestro Dios, no te ha enviado a decir: 'No vayáis a Egipto para residir all ',


Huid de Babilonia y salve cada uno su vida; no perezcáis por su culpa, pues es el tiempo de la venganza de Yahveh, que viene a pagarle su merecido.


'Apartaos de esta comunidad, porque voy a exterminarla en un instante'.


Y habló en estos términos a la comunidad: 'Por favor, alejaos de las tiendas de esos hombres perversos y no toquéis nada que sea suyo, para que no perezcáis por todos sus pecados'.


El nacimiento de Jesucristo fue as: su madre, Mar a, estaba desposada con José; y antes de vivir juntos, resultó que ella hab a concebido por obra del Esp ritu Santo.


dijo: 'Retiraos; que la ni a no ha muerto, sino que está durmiendo'. Y se burlaban de él.


Pero a ellos estas palabras les parec an un desvar o y no les daban crédito. [


Cuando éste se acercaba, el demonio lo tiró por tierra y lo agitó con violentas convulsiones. Entonces Jesús increpó al esp ritu impuro, curó al muchacho y se lo devolvió a su padre.


Al o r 'resurrección de los muertos' unos se re an, y otros dijeron: 'Te oiremos hablar de esto en otra ocasión'.


Cuando estén diciendo: 'Paz y seguridad', entonces, de repente, se abatirá sobre ellos la calamidad, como los dolores de parto sobre una mujer encinta; y no habrá manera de escapar.