y sirvan de lumbreras en el firmamento para alumbrar la tierra'. Y as fue.
y sean por lumbreras en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra. Y fue así.
Que esas luces en el cielo brillen sobre la tierra»; y eso fue lo que sucedió.
y que brillen en el firmamento para iluminar la tierra.' Y así sucedió.
y sean por luminarias en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra. Y fue así.
y sirvan de lumbreras en el firmamento para alumbrar la tierra'. Y así fue.
y sean por lumbreras en el firmamento del cielo para alumbrar sobre la tierra. Y fue así.
Dijo Dios: 'Haya lumbreras en la bóveda celeste que separen el d a de la noche, se alen las festividades, los d as y los a os
Hizo Dios las dos grandes lumbreras; la lumbrera mayor para regir el d a y la lumbrera menor para regir la noche; y también las estrellas.
E hizo Dios la bóveda y separó las aguas que están debajo de la bóveda de las que están encima de ella. Y as fue.