Gálatas 4:31 - Biblia Castilian 2003 Por lo tanto, hermanos, no somos hijos de la esclava, sino de la libre. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 De manera, hermanos, que no somos hijos de la esclava, sino de la libre. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que, amados hermanos, no somos hijos de la mujer esclava; somos hijos de la mujer libre. Biblia Católica (Latinoamericana) Hermanos, nosotros somos hijos de la mujer libre y no de la esclava. La Biblia Textual 3a Edicion Por tanto, hermanos, no somos hijos de la esclava, sino de la libre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por lo tanto, hermanos, no somos hijos de la esclava, sino de la libre. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así que, hermanos, no somos hijos de la sierva, sino de la libre. |
Porque está escrito que Abrahán tuvo dos hijos: uno, de la esclava; y otro, de la libre.
Pero, ¿qué dice la Escritura? Echa a la esclava y a su hijo; pues el hijo de la esclava no heredará con el hijo de la libre.
Cristo nos liberó para que vivamos en libertad. Manteneos, pues, firmes; y no os dejéis sujetar de nuevo al yugo de la esclavitud.
Porque vosotros, hermanos, fuisteis llamados a la libertad. Solamente que esta libertad no dé pretexto a la carne; sino al contrario, poneos, por medio del amor, los unos al servicio de los otros.