Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Gálatas 1:18 - Biblia Castilian 2003

Después, pasados tres a os, sub a Jerusalén para visitar a Cefas, y me quedé quince d as con él;

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Después, pasados tres años, subí a Jerusalén para ver a Pedro, y permanecí con él quince días;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego, tres años más tarde, fui a Jerusalén para conocer a Pedro y me quedé quince días con él.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Más tarde, pasados tres años, subí a Jerusalén para entrevistarme con Pedro y permanecí con él quince días.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Luego, después de tres años, subí a Jerusalem° a visitar a Cefas,° y permanecí con él quince días.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después, pasados tres años, subí a Jerusalén para visitar a Cefas, y me quedé quince días con él;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Después, pasados tres años, subí a Jerusalén a ver a Pedro, y permanecí con él quince días,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Gálatas 1:18
8 Referans Kwoze  

Y lo llevó a presentárselo a Jesús. Jesús, fijando en él su mirada, le dijo: 'Tú eres Simón, el hijo de Juan; pues tú te llamarás Cefas, que significa Pedro'.


Pero cuando llegó Cefas a Antioqu a me opuse a él abiertamente, porque era digno de reprensión.


Pero cuando vi que no proced an rectamente conforme a la verdad del Evangelio le dije a Cefas delante de todos: 'Si tú, siendo como eres jud o, vives a lo gentil y no a lo jud o, ¿cómo obligas a los gentiles a judaizar?'.


Al contrario, viendo que se me hab a confiado a m la evangelización de los no circuncidados, como a Pedro la de los circuncisos


y reconociendo la gracia que se me hab a dado, Santiago y Cefas y Juan, los considerados como columnas, nos dieron la mano en se al de comunión a m y a Bernabé, para que nosotros fuéramos a los gentiles, y ellos a los circuncisos.