Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Filipenses 4:2 - Biblia Castilian 2003

Tanto a Evodia como a S ntique, les exhorto a que tengan el mismo sentir en el Se or.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Ruego a Evodia y a Síntique, que sean de un mismo sentir en el Señor.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahora les ruego a Evodia y a Síntique, dado que pertenecen al Señor, que arreglen su desacuerdo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ruego a Evodia y también a Síntique que trabajen juntas en el Señor.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Exhorto a Evodia y exhorto a Síntique a que tengan el mismo sentir° en el Señor.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tanto a Evodia como a Síntique, les exhorto a que tengan el mismo sentir en el Señor.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

A Euodias ruego, y ruego a Sintique, que sean de una misma mente en el Señor.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Filipenses 4:2
12 Referans Kwoze  

Luego despidió a sus hermanos, y les dijo al partir ellos: 'No disputéis en el camino'.


'Buena es la sal, pero, si la sal se vuelve ins pida, ¿con qué le devolveréis su sabor? Tened sal en vosotros y vivid en paz unos con otros.'


Os ruego, hermanos, en el nombre de nuestro Se or Jesucristo que tengáis todos concordia y que no haya entre vosotros divisiones, sino que estéis unidos en el mismo pensamiento y en el mismo parecer.


En todo caso, partiendo del punto adonde hayamos llegado, sigamos caminando en la misma dirección.


Mostradles la mayor estima y el mayor amor por lo que están haciendo. Procurad la paz entre vosotros mismos.


Buscad la paz con todos, as como la santificación, sin la cual nadie podrá ver al Se or.