Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 8:2 - Biblia Castilian 2003

Extendió Aarón su mano sobre las aguas de Egipto y subieron ranas, que cubrieron el pa s de Egipto.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y si no lo quisieres dejar ir, he aquí yo castigaré con ranas todos tus territorios.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si te niegas a dejarlo ir, enviaré una plaga de ranas por todo tu territorio.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así lo hizo Aarón, y salieron tantas ranas que cubrieron todo el país de Egipto.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y si te niegas a dejarlo ir, he aquí Yo plagaré con ranas todo tu territorio.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Extendió Aarón su mano sobre las aguas de Egipto y subieron ranas, que cubrieron el país de Egipto.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y si rehúsas dejarlo ir, he aquí yo heriré con ranas todos tus términos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 8:2
7 Referans Kwoze  

pululó el pa s de ranas en las cámaras mismas de los reyes;


Envióles los tábanos, que pican, y las ranas, que arruinan;


Dijo Yahveh a Moisés: 'Duro es el corazón del Faraón; se ha negado a dejar partir al pueblo.


Dijo Yahveh a Moisés: 'Di a Aarón: 'Extiende tu mano con el cayado sobre los r os, sobre los canales y charcas, y haz que suban ranas sobre la tierra de Egipto''.


Pero los magos lograron otro tanto con sus encantamientos e hicieron subir ranas sobre la tierra de Egipto.


Si te niegas a dejarle partir y lo sigues reteniendo,