Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 40:4 - Biblia Castilian 2003

Llevarás la mesa y dispondrás lo que en ella se ha de poner; meterás el candelabro y pondrás en él las lámparas.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Meterás la mesa y la pondrás en orden; meterás también el candelero y encenderás sus lámparas,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego manda traer la mesa y acomoda los utensilios sobre ella. Además manda traer el candelabro e instala las lámparas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Llevarás la mesa y la dispondrás. Llevarás también el candelabro y prepararás las lámparas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Introducirás la mesa, arreglarás sus utensilios y traerás el candelabro y harás encender sus lámparas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Llevarás la mesa y dispondrás lo que en ella se ha de poner; meterás el candelabro y pondrás en él las lámparas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y meterás la mesa, y la pondrás en orden; meterás también el candelero y encenderás sus lámparas;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 40:4
7 Referans Kwoze  

'Ordenarás a los israelitas que te proporcionen aceite puro de olivas machacadas para el alumbrado, para alimento permanente de la lámpara.


Cada sábado se prepararán delante de Yahveh, perpetuamente, de parte de los israelitas, como alianza eterna.