Yahveh, Dios del cielo y de la tierra, que me tomó de la casa de mi padre y del pa s de mi parentela, me habló y me juró diciéndome: 'A tu posteridad daré yo esta tierra', enviará a su ángel delante de ti, para que tomes de all mujer para mi hijo.
Éxodo 4:13 - Biblia Castilian 2003 Dijo Moisés: '¡Por favor, Se or m o, env a a cualquier otro, al que tú quieras enviar!'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y él dijo: ¡Ay, Señor! envía, te ruego, por medio del que debes enviar. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero Moisés suplicó de nuevo: —¡Te lo ruego, Señor! Envía a cualquier otro. Biblia Católica (Latinoamericana) Anda ya, que yo estaré en tu boca y te enseñaré lo que has de hablar. La Biblia Textual 3a Edicion Pero él respondió: ¡Te ruego, Adonay! Envía, te ruego, por medio del que debas enviar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo Moisés: '¡Por favor, Señor mío, envía a cualquier otro, al que tú quieras enviar!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él dijo: ¡Ay Señor! envía por mano del que has de enviar. |
Yahveh, Dios del cielo y de la tierra, que me tomó de la casa de mi padre y del pa s de mi parentela, me habló y me juró diciéndome: 'A tu posteridad daré yo esta tierra', enviará a su ángel delante de ti, para que tomes de all mujer para mi hijo.
que ellos recojan todos los v veres de estos a os buenos que se acercan, y que, bajo la autoridad del Faraón, hagan acopio de trigo en las ciudades, para que haya qué comer, y que lo guarden.
el Ángel que me ha librado de todo mal, bendiga a estos jóvenes. Que en ellos sobreviva mi nombre y el nombre de mis antepasados, Abrahán e Isaac, y se multipliquen y crezcan en medio de la tierra'.
Continuó él por el desierto una jornada de camino y, echándose al fin bajo una retama, llegó a desearse la muerte diciendo: '¡Basta ya, Yahveh! ¡Qu tame la vida, porque no soy yo mejor que mis padres!'.
Enviaré un ángel delante ti, para que te guarde en el camino y te conduzca al lugar que te he preparado.
Respondió Moisés: 'Pero ellos no me creerán y no escucharán mi palabra, pues dirán: 'No se te ha aparecido Yahveh''.
As que vete. Yo estaré en tu boca, y te sugeriré lo que hayas de hablar'.
Se irritó entonces Yahveh contra Moisés, y le dijo: '¿No está acaso ah tu hermano Aarón, el levita? Yo sé que él habla bien. Va a salir a tu encuentro y, al verte, se alegrará en su corazón.
Pero yo dije: '¡Ah, Se or Yahveh! Mira que no sé hablar, que soy un ni o'.
Pensé: 'No me acordaré más de él, no hablaré más en su nombre'. Pero hab a en mi corazón como un fuego abrasador, encerrado en mis huesos; me esforzaba en contenerlo, pero no pod a.
Pero Jonás se levantó para huir a Tarsis, lejos de la presencia de Yahveh. Bajó a Jope y encontró una nave a punto de zarpar hacia Tarsis. Pagó el pasaje y se embarcó para navegar con ellos a Tarsis, lejos de la presencia de Yahveh.
El patrón de la nave se le acercó y le dijo: '¿Cómo es que estás ah durmiendo? ¡Levántate e invoca a tu Dios! A lo mejor ese Dios se compadece de nosotros y no perecemos'.
el Hijo del hombre enviará a sus ángeles, y recogerán de su reino a todos los escandalosos y a los que cometen maldades,
Jesús les respondió: 'Ésta es la obra de Dios: que creáis en aquel a quien él ha enviado'.
Subió el ángel de Yahveh de Guilgal a Boj n, y dijo: 'Yo os saqué de Egipto y os introduje en la tierra que hab a prometido bajo juramento a vuestros padres'. Yo dije: 'Jamás quebrantaré mi alianza con vosotros;