Cuando oyó Josué el vocer o del pueblo que gritaba, dijo a Moisés: 'Se oyen gritos de guerra en el campamento'.
Éxodo 32:18 - Biblia Castilian 2003 Moisés le respondió: 'No son gritos de victoria, ni clamores de derrota. Cantos de coros que se alternan es lo que yo oigo'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y él respondió: No es voz de alaridos de fuertes, ni voz de alaridos de débiles; voz de cantar oigo yo. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero Moisés respondió: —No, no son gritos de victoria ni lamentos de derrota. Oigo sonidos de celebración. Biblia Católica (Latinoamericana) Moisés le contestó: 'No son gritos de victoria, ni lamentos de derrota; lo que oigo son cantos a coros. La Biblia Textual 3a Edicion Pero él dijo: No es voz de gritos de victoria, ni voz de clamor de derrota. Estoy oyendo como voces de cantos.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Moisés le respondió: 'No son gritos de victoria, ni clamores de derrota. Cantos de coros que se alternan es lo que yo oigo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él respondió: No es voz de grito de vencedores, ni voz de alarido de vencidos. Voz de cantar oigo yo. |
Cuando oyó Josué el vocer o del pueblo que gritaba, dijo a Moisés: 'Se oyen gritos de guerra en el campamento'.
Cuando Moisés llegó cerca del campamento y divisó el becerro y vio las danzas, encendido en cólera, arrojó de sus manos las tablas y las hizo a icos al pie del monte.
Te has alzado contra el Se or del cielo; has hecho que te trajeran los vasos de su casa, y habéis bebido vino en ellos tú y tus magnates, tus mujeres y tus concubinas; has venerado a los dioses de plata y de oro, de bronce, de hierro, de madera y de piedra, que no ven, ni oyen, ni entienden, y no has glorificado al Dios que tiene en su mano tu hálito vital y todos tus caminos.
Bebieron vino y alabaron a sus dioses de oro de plata, de bronce, de hierro, de madera y de piedra.