Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 28:7 - Biblia Castilian 2003

Tendrá dos hombreras unidas a él en sus dos extremos, y as quedará sujeto.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Tendrá dos hombreras que se junten a sus dos extremos, y así se juntará.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Constará de dos piezas —el frente y la espalda— unidas en los hombros por dos hombreras.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El Efod tendrá dos hombreras para reunir sus dos partes.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Tendrá dos hombreras unidas a sus dos extremos que se entrelazarán,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tendrá dos hombreras unidas a él en sus dos extremos, y así quedará sujeto.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Tendrá dos hombreras que se junten a sus dos lados, y se juntará.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 28:7
5 Referans Kwoze  

Los otros dos cabos de los dos cordones los atarás a los dos engarces y los sujetarás en las hombreras del efod por la parte delantera.


'El efod lo harán de oro, de púrpura violeta y escarlata, de carmes y de lino fino torzal, bordados con arte.


El c ngulo para sujetar el efod será de la misma hechura: de oro, de púrpura violeta y escarlata, de carmes y de lino fino torzal.


y unieron los otros cabos de los cordones a los de dos engastes, fijándolos de este modo a las dos hombreras del efod, por la parte delantera.


Hicieron para el efod dos hombreras con que sujetarlo, unidas a él por los dos extremos del mismo.