Levantaron después el campamento, y el terror divino invadió a las ciudades del contorno, de tal modo que no persiguieron a los hijos de Jacob.
Éxodo 23:27 - Biblia Castilian 2003 Enviaré mi terror delante de ti, pondré en fuga a todos los pueblos adonde llegues y haré que todos tus enemigos vuelvan la espalda delante de ti. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Yo enviaré mi terror delante de ti, y consternaré a todo pueblo donde entres, y te daré la cerviz de todos tus enemigos. Biblia Nueva Traducción Viviente »Enviaré mi terror delante de ti y sembraré pánico entre todos los pueblos de las tierras que invadas. Haré que todos tus enemigos den la vuelta y salgan corriendo. Biblia Católica (Latinoamericana) Sembraré el terror delante de ti y exterminaré todos los pueblos del país en que tú entrarás; haré que todos tus enemigos huyan ante ti. La Biblia Textual 3a Edicion Enviaré mi terror delante de ti y trastornaré a todo pueblo donde tú entres, y te daré la cerviz de todos tus enemigos.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Enviaré mi terror delante de ti, pondré en fuga a todos los pueblos adonde llegues y haré que todos tus enemigos vuelvan la espalda delante de ti. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Yo enviaré mi terror delante de ti, y consternaré a todo pueblo donde tú entrares, y te daré la cerviz de todos tus enemigos. |
Levantaron después el campamento, y el terror divino invadió a las ciudades del contorno, de tal modo que no persiguieron a los hijos de Jacob.
haces que mi enemigo dé la espalda, para que pueda abatir al que me execra.
El Se or hab a hecho que en el campamento de los arameos se oyera un gran estruendo de carros, de caballos y de poderoso ejército, y se dijeron unos a otros: 'El rey de Israel ha tomado a sueldo contra nosotros a los reyes de los hititas y de los egipcios y vienen a atacarnos'.
Asaltaron también las majadas del ganado y se apoderaron de gran número de ovejas y de camellos. Luego regresaron a Jerusalén.
Tú me ci es de fuerza en el combate, doblegas bajo mi mano a mi adversario;
Aún cuando intentaren el da o contra ti, aunque urdieren insidias, no podrán.
Yo enviaré un ángel delante de ti, y expulsaré a los cananeos, a los amorreos, a los hititas, a los perizeos, a los jiveos y a los jebuseos,
Cuando yo arroje a las naciones de delante de ti y dilate tus fronteras, nadie codiciará tu tierra mientras subes a presentarte ante Yahveh, tu Dios, tres veces al a o.
el pánico se apoderó de Moab ante aquel pueblo tan numeroso, y temió Moab ante los israelitas.
Yahveh arrojará de delante de vosotros a todos estos pueblos y despojaréis a naciones más grandes y poderosas que vosotros.
Nadie podrá resistiros. Yahveh, vuestro Dios, sembrará el miedo y el terror sobre toda la faz de la tierra que hollaren vuestros pies, como os ha dicho.
Hoy mismo comienzo a extender el terror y el miedo de ti entre los pueblos que hay bajo el cielo; los que oigan hablar de ti temblarán y se estremecerán ante tu presencia'.
Pero Yahveh, tu Dios, te las entregará, y sembrará gran confusión entre ellas, hasta que perezcan totalmente.
Cundió el pánico en el campamento, en el campo y en toda la gente de la guarnición; y hasta la tropa de la avanzadilla fue v ctima del pánico. Tembló la tierra como presa de un terror divino.