Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 22:14 - Biblia Castilian 2003

Pero si estaba presente su due o, no la pagará. Si la bestia era alquilada, la compensación va en el precio del alquiler.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero si alguno hubiere tomado prestada bestia de su prójimo, y fuere estropeada o muerta, estando ausente su dueño, deberá pagarla.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Si alguien pide prestado un animal a un vecino, y el animal se lastima o muere en ausencia del dueño, el que lo pidió prestado tendrá que compensar al dueño en forma total y absoluta;

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si el dueño estuvo presente, no hay restitución. Si el animal es alquilado, el dueño recibirá el alquiler.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando un hombre pida a su prójimo un animal, y sea herido o muerto en ausencia de su dueño, ciertamente pagará.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero si estaba presente su dueño, no la pagará. Si la bestia era alquilada, la compensación va en el precio del alquiler.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero si alguno hubiere tomado prestada bestia de su prójimo, y fuere estropeada o muerta, ausente su dueño, deberá pagarla.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 22:14
11 Referans Kwoze  

Y otros a ad an: 'Hemos tomado dinero prestado a cuenta de nuestros campos y de nuestras vi as para pagar el tributo al rey.


Pide el malo prestado y no devuelve, Lámed mas el justo se apiada y hace dones.


el due o del pozo pagará el precio del animal muerto a su propietario, pero se quedará con el animal muerto.


Pero si el animal fue robado en presencia del depositario, deberá indemnizar al due o.


Si uno pide prestado un animal y éste sufre da os o muere, el prestatario estará obligado a pagar una compensación.


Si un hombre seduce a una joven soltera y sin compromiso y se acuesta con ella, pagará su dote y la tomará por mujer.


Quien hiera mortalmente a un animal, habrá de restituirlo: animal por animal.


Al que te pide, dale; y no esquives al que pretende pedirte un préstamo.


Vosotros, en cambio, amad a vuestros enemigos, haced el bien y prestad sin esperar nada. Entonces será grande vuestra recompensa, y seréis hijos del Alt simo, que es bueno aun con los desagradecidos y malvados.


La remisión se hará como sigue: todo acreedor que posea una prenda por préstamo hecho a su prójimo, se la devolverá; no apremiará a su prójimo ni a su hermano, porque se ha proclamado la remisión en honor de Yahveh.