Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 21:29 - Biblia Castilian 2003

Mas si el buey acorneaba ya de antes y, advertido de ello su due o, no lo vigiló, si mata a un hombre o a una mujer, el buey morirá apedreado, y también morirá el due o.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero si el buey fuere acorneador desde tiempo atrás, y a su dueño se le hubiere notificado, y no lo hubiere guardado, y matare a hombre o mujer, el buey será apedreado, y también morirá su dueño.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero supongamos que el buey tenía fama de cornear, y el dueño ya había sido advertido pero no lo mantenía bajo control; si el buey posteriormente mata a alguien, habrá que apedrearlo, y el dueño también tendrá que morir.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mas si el buey corneaba de tiempo atrás, y su dueño aun advertido no lo vigiló, y ese buey mata a un hombre o a una mujer, será muerto a pedradas, y su dueño también morirá.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero si el toro era acorneador desde tiempo atrás, y a su dueño se le había advertido, pero no lo había encerrado, y mata hombre o mujer, el toro será apedreado y también será muerto su dueño.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mas si el buey acorneaba ya de antes y, advertido de ello su dueño, no lo vigiló, si mata a un hombre o a una mujer, el buey morirá apedreado, y también morirá el dueño.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero si el buey ya había acorneado en el pasado, y a su dueño se le había amonestado y no lo había guardado, y matare a un hombre o a una mujer, el buey será apedreado, y su dueño también morirá.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 21:29
5 Referans Kwoze  

Yo exigiré cuentas por vuestra propia sangre, o sea, por vuestras vidas. Las exigiré a todo animal y a todo hombre. Exigiré al hombre cuentas por la vida de su hermano.


Si un buey acornea a un hombre o a una mujer, y le causa la muerte, el buey será lapidado y no se comerá su carne, pero el due o del buey queda absuelto.


Pero si se le impone una compensación, pagará como rescate de su vida todo lo que se le exija.


Pero si era notorio que el buey acorneaba ya de antes y su due o no lo vigiló, pagará buey por buey y se quedará con el buey muerto.