Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 21:17 - Biblia Castilian 2003

El que maldiga a su padre o a su madre, morirá sin remisión.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Igualmente el que maldijere a su padre o a su madre, morirá.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Cualquiera que deshonre a su padre o a su madre será ejecutado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que maldiga o trate sin respeto a su padre o su madre morirá.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Quien maldiga a su padre o a su madre será muerto irremisiblemente.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El que maldiga a su padre o a su madre, morirá sin remisión.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el que maldijere a su padre o a su madre, ciertamente morirá.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 21:17
11 Referans Kwoze  

Honra a tu padre y a tu madre, para que se prolonguen tus d as sobre la tierra que Yahveh, tu Dios, te va a dar.


Si dos hombres ri en, y uno golpea a otro con una piedra o con el pu o, sin causarle la muerte, pero obligándole a guardar cama,


Quien desprecia al padre y a la madre, verá morir su lámpara en densas tinieblas.


Hay una raza que maldice a su padre y no bendice a su madre;


Al hijo que se burla de su padre y desprecia la vejez de su madre, los cuervos le sacarán los ojos, lo devorarán los aguiluchos.


Si un hombre tiene un hijo indócil y rebelde, que no quiere escuchar la voz de su padre ni la de su madre, ni les presta atención cuando lo corrigen,


Entonces todos los hombres de la ciudad lo lapidarán hasta que muera. As harás desaparecer la maldad de en medio de ti, y todo Israel, al enterarse, temerá.


Maldito el que desprecie a su padre o a su madre. Y todo el pueblo dirá: Amén.