Él contestó: 'O el ruido de tus pasos por el jard n, y tuve miedo, porque estoy desnudo, y me escond '.
Éxodo 20:19 - Biblia Castilian 2003 Dijeron entonces a Moisés: 'Háblanos tú, y te escucharemos: pero que no nos hable Dios, no sea que muramos'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y dijeron a Moisés: Habla tú con nosotros, y nosotros oiremos; pero no hable Dios con nosotros, para que no muramos. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces le dijeron a Moisés: —¡Háblanos tú y te escucharemos, pero que no nos hable Dios directamente, porque moriremos! Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces dijeron a Moisés: 'Habla tú con nosotros, que te escucharemos; pero que no hable Dios, no sea que muramos. La Biblia Textual 3a Edicion Y dijeron a Moisés: Habla tú con nosotros y escucharemos, pero que no hable ’Elohim con nosotros, no sea que muramos.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijeron entonces a Moisés: 'Háblanos tú, y te escucharemos: pero que no nos hable Dios, no sea que muramos'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijeron a Moisés: Habla tú con nosotros, que nosotros oiremos; mas no hable Dios con nosotros, para que no muramos. |
Él contestó: 'O el ruido de tus pasos por el jard n, y tuve miedo, porque estoy desnudo, y me escond '.
Jacob le preguntó: 'Revélame ahora tu nombre'. Contestó él: '¿Para qué preguntas por mi nombre?'. Y le bendijo all mismo.
Y a adió: 'Pero tú no puedes ver mi rostro, pues el hombre no puede verme y seguir después con vida'.
Fue éste el que, en la asamblea del desierto, estuvo con el ángel que le hablaba en el monte Sina, y con nuestros padres; el que recibió palabras de vida para comunicároslas a vosotros;
Entonces, ¿a qué viene la ley? Fue a adida por razón de las transgresiones, hasta que viniera la descendencia a la que se hizo la promesa. Esta ley fue promulgada por medio de ángeles, por mano de un mediador.
Es lo que pediste a Yahveh, tu Dios, en el Horeb, el d a de la asamblea, diciendo: 'No vuelva yo a o r la voz de Yahveh, mi Dios, ni a ver más ese gran fuego, para no morir'.
En aquella ocasión estaba yo entre Yahveh y vosotros, para transmitiros la palabra de Yahveh, pues el fuego os atemorizaba y no subisteis al monte'. Él dijo:
sonido de trompeta, estruendo de palabras tales que los que las o an ped an que se acabaran.