Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 19:17 - Biblia Castilian 2003

Moisés mandó al pueblo salir del campamento para ir al encuentro de Dios y se mantuvieron de pie en la falda de la monta a.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Moisés sacó del campamento al pueblo para recibir a Dios; y se detuvieron al pie del monte.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Moisés llevó a la multitud fuera del campamento para encontrarse con Dios, y todos se pararon al pie de la montaña.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Moisés los hizo salir del campamento para ir al encuentro de Dios, y se detuvieron al pie del monte.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Moisés sacó al pueblo del campamento al encuentro con Dios, y se ubicaron en la parte baja del monte.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Moisés mandó al pueblo salir del campamento para ir al encuentro de Dios y se mantuvieron de pie en la falda de la montaña.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Moisés sacó del campamento al pueblo para ir a encontrarse con Dios; y se pusieron al pie del monte.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 19:17
8 Referans Kwoze  

Ninguna mano tocará al culpable, sino que será lapidado o asaeteado. Sea animal o sea hombre, no quedará con vida. Cuando el cuerno dé un toque prolongado, podrán subir ellos al monte'.


Al tercer d a, cuando llegó la ma ana, hubo truenos y relámpagos y una espesa nube sobre el monte, y un sonido de cuerno muy fuerte. Se echó a temblar todo el pueblo que estaba en el campamento.


Todo el monte Sina humeaba, porque hab a descendido sobre él Yahveh en forma de fuego, y el humo sub a como la humareda de un horno. Toda la monta a retemblaba.


Llevaron, pues, delante de la tienda del encuentro lo que hab a ordenado Moisés, y toda la comunidad se acercó y permaneció de pie ante Yahveh.


Fue éste el que, en la asamblea del desierto, estuvo con el ángel que le hablaba en el monte Sina, y con nuestros padres; el que recibió palabras de vida para comunicároslas a vosotros;


El d a en que estuviste ante Yahveh, tu Dios, en el Horeb, me dijo Yahveh: 'Congrégame al pueblo para que oiga mis palabras, a fin de que aprendan por ellas a tenerme temor todos los d as de su vida sobre la tierra y se las ense en a sus hijos'.


Os acercasteis y estuvisteis al pie de la monta a. La monta a, envuelta en tinieblas, nubes y densa oscuridad, ard a en llamas que llegaban hasta el cielo.


En aquella ocasión estaba yo entre Yahveh y vosotros, para transmitiros la palabra de Yahveh, pues el fuego os atemorizaba y no subisteis al monte'. Él dijo: