José hizo jurar a sus hermanos: 'Cuando Dios os visite, os llevaréis mis huesos de aqu '.
Éxodo 13:18 - Biblia Castilian 2003 Por eso Yahveh hizo que el pueblo diera un rodeo por el camino del desierto hacia el mar de los Juncos. Los israelitas salieron de Egipto bien armados. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Mas hizo Dios que el pueblo rodease por el camino del desierto del Mar Rojo. Y subieron los hijos de Israel de Egipto armados. Biblia Nueva Traducción Viviente Por eso Dios los hizo dar un rodeo por el camino del desierto, hacia el mar Rojo. Así los israelitas salieron de Egipto como un ejército preparado para la batalla. Biblia Católica (Latinoamericana) Por eso los llevó rodeando por el camino del desierto hacia el Mar Rojo. Todo el pueblo salió de Egipto bien ordenado. La Biblia Textual 3a Edicion Así pues, ’Elohim desvió al pueblo por el camino del desierto hacia el Mar Rojo,° y los hijos de Israel subieron pertrechados° de la tierra Egipto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por eso Yahveh hizo que el pueblo diera un rodeo por el camino del desierto hacia el mar de los Juncos. Los israelitas salieron de Egipto bien armados. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas hizo Dios que el pueblo rodease por el camino del desierto del Mar Rojo. Y subieron los hijos de Israel de Egipto armados. |
José hizo jurar a sus hermanos: 'Cuando Dios os visite, os llevaréis mis huesos de aqu '.
Por caminos directos los condujo, hasta hacerlos llegar a la ciudad de residencia.
Al salir tú, Se or, al frente de tu pueblo, al marchar tú por el desierto, Selah
Aquel mismo d a sacó Yahveh del pa s de Egipto a los israelitas con sus huestes.
'Di a los israelitas que den un rodeo y acampen delante de Pi Hajirot, entre Migdol y el mar, de cara a Baal Sefón; all acamparéis, cerca del mar.
Los egipcios salieron tras ellos y los alcanzaron cuando acampaban junto al mar. Todos los caballos y los carros del Faraón, sus caballeros y su ejército se encontraban cerca de Pi Hajirot, frente a Baal Sefón.
Pero no ha de tener muchos caballos, ni hará volver al pueblo a Egipto para aumentar su caballer a, porque Yahveh os ha dicho: 'No volveréis jamás por ese camino'.
Lo halla en tierra desierta, en vasta soledad, entre aullidos salvajes; lo rodea de cuidados, lo atiende, lo guarda como a la ni a de sus ojos.
Que vuestras mujeres, vuestros peque os y vuestros ganados se queden en la tierra que Moisés os dio a este lado del Jordán. Pero vosotros, todos los aptos para la guerra, pasaréis, bien armados, al frente de vuestros hermanos para prestarles ayuda,
Los rubenitas, los gaditas y la mitad de la tribu de Manasés, bien armados, pasaron al frente de los israelitas, como les hab a ordenado Moisés.
Unos cuarenta mil de ellos, equipados para la guerra y prestos al combate, pasaron ante Yahveh, hacia las estepas de Jericó.