Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 12:8 - Biblia Castilian 2003

Comeréis la carne esa misma noche; la comeréis asada al fuego, con ázimos y hierbas amargas.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y aquella noche comerán la carne asada al fuego, y panes sin levadura; con hierbas amargas lo comerán.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Esa misma noche, asarán la carne al fuego y la comerán acompañada de hojas verdes y amargas, y pan sin levadura.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Esa misma noche comerán la carne asada al fuego; la comerán con panes sin levadura y con verduras amargas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y aquella noche comerán la carne asada al fuego con panes sin levadura; con hierbas amargas lo comerán.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Comeréis la carne esa misma noche; la comeréis asada al fuego, con ázimos y hierbas amargas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y aquella noche comerán la carne asada al fuego, y panes sin levadura: con hierbas amargas lo comerán.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 12:8
20 Referans Kwoze  

Asaron la v ctima Pascual al fuego, conforme al rito; después cocieron en ollas, calderos y cacerolas las ofrendas sagradas y las repartieron rápidamente entre la gente del pueblo.


hacia m abren sus fauces, como león que ruge y que devora.


y amargaron su vida con rudos trabajos en arcilla, en adobes, en todas las faenas del campo y en toda suerte de labores, acompa adas de malos tratos.


No comeréis nada crudo ni cocido, sino asado al fuego, con su cabeza, patas y entra as.


Dijo Moisés al pueblo: 'Acordaos de este d a en que salisteis de Egipto, de la casa de esclavitud, porque Yahveh os sacó de all por la fuerza de su mano. No se comerá pan fermentado.


Por siete d as se comerán panes ázimos, y no se verá pan fermentado en tu casa, ni levadura en todo tu territorio.


No ofrecerás a la vez la sangre de mi v ctima y el pan fermentado, ni guardarás hasta la ma ana siguiente la grasa ofrecida en mi fiesta.


No ofrecerás con pan fermentado la sangre de mi sacrificio; ni se dejará por la noche, hasta la ma ana siguiente, la victima de la fiesta de Pascua.


Plugo a Yahveh aplastarlo con dolencias. Ofreció su vida como sacrificio expiatorio, verá descendencia, prolongará sus d as; y el querer de Yahveh se logrará por su mano.


Quemad levadura como acción de gracias y pregonad a voz en grito ofrendas voluntarias, puesto que as lo queréis, hijos de Israel - oráculo del Se or Yahveh -.


'Pero sobre la casa de David y sobre los habitantes de Jerusalén derramaré un esp ritu de gracia y de oración, y mirarán a aquel a quien ellos mismos traspasaron. Harán duelo por él como se hace duelo por el hijo único y llorarán amargamente por él como se llora amargamente por el primogénito.


Entonces comprendieron que no hab a querido decirles que se guardaran de la levadura [de pan], sino de la doctrina de los fariseos y saduceos.


Mientras estaban comiendo, Jesús tomó pan y, recitando la bendición, lo partió, se lo dio a los disc pulos y dijo: 'Tomad, comed; esto es mi cuerpo'.


Un poco de levadura hace fermentar toda la masa.


La cocerás y la comerás en el lugar que haya escogido Yahveh, tu Dios, y a la ma ana siguiente podrás regresar a tus tiendas.


Vosotros seguisteis nuestro ejemplo y el del Se or, acogiendo la palabra con alegr a del Esp ritu en medio de tantas tribulaciones.